Miuosh - Uderzenie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miuosh - Uderzenie




Uderzenie
Impact
Nie wiem czego nienawidzę bardziej czy tego miejsca czy Ciebie
I don't know what I hate more this place or you
Nie umiem myśleć już o tym, zastanawiam się czemu nie wiem
I can't think about it anymore, I wonder why I don't know
Nie umiem słuchać dłużej, patrzeć głębiej, widzieć więcej
I can't listen any longer, look deeper, see more
Mała, proszę opuść te ręce; ja nie mam więcej sił
Baby, please lower your hands; I have no more strength left
Ty rozumiesz ten syf, rozumiesz cokolwiek z tych wszystkich dni?
Do you understand this mess, do you understand anything from all these days?
Bezsens, mówiłem zawsze że tego nie chcę
Nonsense, I always said I don't want this
Już nie wiem czy Cię kocham, czy tylko pieprzę
I don't know if I love you anymore, or if I just fuck around
I nie wiem czy Cię mam czy tylko tu jesteś
And I don't know if I have you or if you're just here
I czy te parę metrów to nasze miejsce
And if these few meters are our place
Już nie potrafię częściej odpuszczać dni
I can't let go of the days more often anymore
Przecież nie odda nam nikt żadnego z nich
After all, no one will give us back any of them
I znowu wychodzę pić
And I'm going out to drink again
Jak każdy z tych gości, z którymi mogłabyś teraz być
Like any of those guys you could be with now
A ty nie piszesz nic, światła gasną
And you don't write anything, the lights go out
I nie chcesz stąd iść, choć robi się jasno już
And you don't want to leave here, even though it's getting light already
My niczym kusz na meblach
We're like plush on furniture
Podrywa nas uderzenie, energia jak w bicie
We're lifted by the impact, energy like in a beat
Wiesz, coraz ciężej przestać
You know, it's getting harder and harder to stop
Mamy 4 wesela i pogrzeb... co weekend
We have 4 weddings and a funeral... every weekend
Sama też nie wiesz
You don't know yourself
Przeszliśmy razem wiele dróg
We've walked many roads together
Umarliśmy tyle raz już
We've died so many times already
Na czymś nam zależy
We care about something
Tobie nigdy nie brakuje słów
You never lack words
Jesteś nożem rozgrzebujesz brzuch
You're a knife you dig up my stomach
Nie wiem czego nienawidzę mocniej - czy tego miasta czy siebie?
I don't know what I hate more - this city or myself?
Nie umiem myśleć już o tym, chcę tu tylko posiedzieć
I can't think about it anymore, I just want to sit here
Daj mi miejsce przy oknie
Give me a seat by the window
Wiesz, może być obok tamtych dwóch
You know, it could be next to those two
Znowu wyszło odwrotnie mieliśmy razem być tu
It turned out the opposite again we were supposed to be here together
I porywa mnie nurt
And the current carries me away
Pochłania mnie ocean świateł i gówien
The ocean of lights and shit swallows me up
Mieliśmy wszystko dzielić na pół, ten zwyczajny sukces i niezwykły ból
We were supposed to share everything in half, this ordinary success and extraordinary pain
I nie dotarłbym tu, gdybym nie szedł z tobą
And I wouldn't have gotten here if I hadn't walked with you
A paradoksalnie nie chce mieć cię obok
And paradoxically, I don't want you around
Wole smak wódy i taniej szminki
I prefer the taste of vodka and cheap lipstick
I fakt że nie wie o mnie nic oprócz singli
And the fact that she knows nothing about me except the singles
I nie wiem czy Ty też o mnie myślisz, nawet gdy mówi mi żebyś my już wyszli
And I don't know if you think about me too, even when she tells me that we should leave already
I że mogę mi że mogę zrobić z nią co tylko chcę
And that I can do whatever I want with her
Bo zawsze chciała mieć kogoś jak mnie
Because she always wanted someone like me
Ja jej nigdy, to miasto znowu nas krzywdzi
I never wanted her, this city hurts us again
Bardziej niż ty wiem to zbyt dobrze
More than you I know it too well
Jak zawsze wrócę, choć zawsze wstyd mi
As always, I'll come back, though I'm always ashamed
Nasze 4 wesela i pogrzeb
Our 4 weddings and a funeral
Sama też nie wiesz
You don't know yourself
Przeszliśmy razem wiele dróg
We've walked many roads together
Umarliśmy tyle raz już
We've died so many times already
Na czymś nam zależy
We care about something
Tobie nigdy nie brakuje słów
You never lack words
Jesteś nożem rozgrzebujesz brzuch
You're a knife you dig up my stomach
Proszę nie patrz tak na mnie, ale
Please don't look at me like that, but
Wiem że znikam gdzieś w nocy i w dzień
I know that I disappear somewhere at night and during the day
Myślę, ze chyba nic się nie stało
I think nothing happened
Przecież jesteś moją supergirl
You're my supergirl after all
Pytasz kolejny raz o gwarancję
You ask for a guarantee again
Znów w nocy szum lodówki zagłuszał Twój płacz
The hum of the refrigerator drowned out your crying again at night
Czuje ból, czuje strach
I feel pain, I feel fear
Tracę cię, a krzyczę że chcę zostać sam
I'm losing you, and I scream that I want to be alone
Ten przelotny romans, zmienił się za szybko w prawdziwy związek
This fleeting romance turned into a real relationship too quickly
Choć wątpię, wiesz że takich jak my leczy Monar
Though I doubt it, you know that Monar treats people like us
Bo to zabija nas, a chcemy więcej i mocniej
Because it kills us, and we want more and stronger
A ty znów pytasz o nie, gdy wracamy do Ciebie
And you ask about her again when we come back to your place
Boisz się o koniec, pytasz o ten jeden grzech
You're afraid of the end, you ask about that one sin
Ale z drugiej strony to nie chcesz wiedzieć, nie
But on the other hand, you don't want to know, no
Ból, nie znika tak szybko jak gniew
Pain doesn't disappear as quickly as anger
To tylko kolejny problem
This is just another problem
Uczucia nie zawsze idą w parze z rozsądkiem
Feelings don't always go hand in hand with reason
Choć czasem myślę, ze to nam daje oddech
Though sometimes I think that this gives us a breath
Co tydzień cztery wesela i pogrzeb
Four weddings and a funeral every week
Sama też nie wiesz
You don't know yourself
Przeszliśmy razem wiele dróg
We've walked many roads together
Umarliśmy tyle raz już
We've died so many times already
Na czymś nam zależy
We care about something
Tobie nigdy nie brakuje słów
You never lack words
Jesteś nożem rozgrzebujesz brzuch
You're a knife you dig up my stomach






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.