Текст и перевод песни Miuosh - Ulice bogów
Ciężko
jest
znać
całość
tego
na
pamięć
Трудно
знать
все
это
наизусть
Każdą
najmniejszą
część
miejsca,
w
którym
się
wychowałeś
Каждую
маленькую
часть
того
места,
где
вы
выросли
Pierwsza
krew,
gdy
pierwszy
raz
z
kolan
wstawałem
Первая
кровь,
когда
я
впервые
встал
с
колен
I
pierwszy
grzech,
według
tego,
co
jest
nauczane
И
первый
грех,
согласно
тому,
чему
учат
Życie
tych
stąd
przede
mną
to
dla
nas
testament
Жизнь
тех,
кто
до
меня,
- это
завещание
для
нас.
A
jak
przykazanie
traktuję
większość
ich
prawd
И
как
заповедь
я
отношусь
к
большинству
их
истин
Plemię
wielu
nas
na
ziemi
skalanej
Племя
многих
нас
на
чешуйчатой
земле
Tym
wszystkim,
co
urodził
tu
beton
i
zniszczył
czas
Тем,
что
родился
здесь
бетон
и
разрушил
время
Naszych
matek
płacz
brzmi
tu
dłużej
niż
my
Наши
матери
плачут
здесь
дольше,
чем
мы
Gdy
zabijamy
się
dla
cyfry
i
zapijamy
wstyd
Когда
мы
убиваем
себя
за
цифру
и
пьем
стыд
Gdy
przychodzi
nam
przy
tych
samych
ścianach
stać
Когда
мы
приходим
к
тем
же
стенам
стоять
A
futura
rozpierdala
się
o
chodnik
przed
nami
jak
grad
И
Футура
грохочет
о
тротуар
перед
нами,
как
град
Tysięczny
raz
nasz
mały
świat
kocha
zwlekać
Тысячный
раз
наш
маленький
мир
любит
откладывать
Wypadkowa
dekad,
pustych
słów
i
mocnych
przeżyć
Результирующие
десятилетия,
пустые
слова
и
сильные
переживания
Kochamy
fart,
tylko
na
to
umiemy
poczekać
Мы
любим
фарт,
только
этого
мы
можем
ждать
Szukaj
bogów
na
ulicach,
łatwiej
jest
w
nich
wierzyć
Ищите
богов
на
улицах,
в
них
легче
верить
Nie
patrz
na
ręce
nam
Не
смотри
на
руки
нам
W
oczy
nam
nie
patrz
też
В
глаза
нам
не
смотри.
Kazali
nam
tu
stać
Они
заставили
нас
стоять
здесь.
Kazali
bać
nam
się
Они
заставили
нас
бояться
Nie
mów
mi,
gdzie
mam
iść
Не
говори
мне,
куда
идти
I
gdzie
mam
szukać
wrogów
И
где
мне
искать
врагов
Wszystkie
z
ulic
tych
Все
эти
улицы
Nocą
są
pełne
bogów
Ночью
они
полны
богов
Nie
słychać
tu
w
ogóle
tych
nowych
rzeczy
Здесь
вообще
не
слышно
этих
новых
вещей
Nie
mówią
nam
o
nas
nic,
żaden
z
nich
Они
ничего
не
говорят
нам
о
нас,
ни
один
из
них
Chcemy
wiedzieć,
czym
ten
kurewski
świat
nas
kaleczy
Мы
хотим
знать,
чем
этот
чертов
мир
нас
калечит.
Najlepiej
pod
ten
sam
setki
razy
zgrany
bit
Лучше
всего
под
же
сотни
раз
разорвал
бит
Mamy
tę
parę
pięknych
dni,
w
życiu
kilka
pięknych
chwil
У
нас
есть
несколько
прекрасных
дней,
в
жизни
несколько
прекрасных
моментов
I
trzymamy
się
ich
mocno
jak
ślepiec
И
мы
держимся
за
них
крепко,
как
слепой
Nieważne,
ile
wzięliby
ci,
jak
krótką
wiązali
smycz
Сколько
бы
они
ни
брали,
как
бы
коротки
они
ни
связывали
поводок
Nawet
bez
skrzydeł
potrafimy
lecieć
jak
nikt
Даже
без
крыльев
мы
можем
летать
как
никто
Jak
dni
naszych
istnień
Как
дни
наших
жизней
Młodzi,
piękni
i
wyrzygani
przez
system
Молодые,
красивые
и
вырванные
системой
Ostatnia
partia
tych,
co
znają
honor
i
wstyd
Последняя
партия
тех,
кто
знает
честь
и
стыд
I
mogliby
cię
zabić
za
swoją
mała
ojczyznę
И
они
могут
убить
тебя
за
свою
малую
родину
Nie
biznes
nas
tu
trzyma,
trzymamy
się
z
boku
Не
бизнес
держит
нас
здесь,
мы
держимся
в
стороне
Chcemy
te
parę
swoich
metrów
i
święty
spokój
Мы
хотим,
чтобы
эти
несколько
метров
и
спокойствие
Słychać,
jak
wokół
nas
dziwnie
układa
się
życie
Слышно,
как
вокруг
нас
странно
складывается
жизнь
Znamy
te
same
ulice,
ale
innych
bogów
Мы
знаем
те
же
улицы,
но
другие
боги
Nie
patrz
na
ręce
nam
Не
смотри
на
руки
нам
W
oczy
nam
nie
patrz
też
В
глаза
нам
не
смотри.
Kazali
nam
tu
stać
Они
заставили
нас
стоять
здесь.
Kazali
bać
nam
się
Они
заставили
нас
бояться
Nie
mów
mi,
gdzie
mam
iść
Не
говори
мне,
куда
идти
I
gdzie
mam
szukać
wrogów
И
где
мне
искать
врагов
Wszystkie
z
ulic
tych
Все
эти
улицы
Nocą
są
pełne
bogów
Ночью
они
полны
богов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miłosz Borycki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.