Miuosh - Ulice bogów - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miuosh - Ulice bogów




Ulice bogów
Улицы богов
Ciężko jest znać całość tego na pamięć
Тяжело всё это помнить досконально,
Każdą najmniejszą część miejsca, w którym się wychowałeś
Каждую мелочь места, где я вырос.
Pierwsza krew, gdy pierwszy raz z kolan wstawałem
Первая кровь, когда впервые встал с колен,
I pierwszy grzech, według tego, co jest nauczane
И первый грех, согласно тому, чему учили.
Życie tych stąd przede mną to dla nas testament
Жизнь здешних передо мной для нас завет,
A jak przykazanie traktuję większość ich prawd
И как заповедь воспринимаю большую часть их истин.
Plemię wielu nas na ziemi skalanej
Многочисленное племя наше на осквернённой земле,
Tym wszystkim, co urodził tu beton i zniszczył czas
Все те, кого породил здесь бетон и разрушило время.
Naszych matek płacz brzmi tu dłużej niż my
Плач наших матерей звучит здесь дольше, чем мы сами,
Gdy zabijamy się dla cyfry i zapijamy wstyd
Когда убиваем друг друга за цифры и запиваем стыд.
Gdy przychodzi nam przy tych samych ścianach stać
Когда приходится нам стоять у тех же стен,
A futura rozpierdala się o chodnik przed nami jak grad
А краска разлетается о тротуар перед нами, как град.
Tysięczny raz nasz mały świat kocha zwlekać
В тысячный раз наш маленький мир любит медлить,
Wypadkowa dekad, pustych słów i mocnych przeżyć
Результат десятилетий, пустых слов и сильных переживаний.
Kochamy fart, tylko na to umiemy poczekać
Мы любим удачу, только на неё умеем ждать.
Szukaj bogów na ulicach, łatwiej jest w nich wierzyć
Ищи богов на улицах, в них легче верить.
Nie patrz na ręce nam
Не смотри на наши руки,
W oczy nam nie patrz też
И в глаза нам тоже не смотри.
Kazali nam tu stać
Велели нам здесь стоять,
Kazali bać nam się
Велели нам бояться.
Nie mów mi, gdzie mam iść
Не говори мне, куда идти,
I gdzie mam szukać wrogów
И где искать врагов.
Wszystkie z ulic tych
Все эти улицы
Nocą pełne bogów
Ночью полны богов.
Nie słychać tu w ogóle tych nowych rzeczy
Здесь совсем не слышно этих новых веяний,
Nie mówią nam o nas nic, żaden z nich
Ничего они нам не говорят, никто из них.
Chcemy wiedzieć, czym ten kurewski świat nas kaleczy
Мы хотим знать, чем этот чёртов мир нас калечит,
Najlepiej pod ten sam setki razy zgrany bit
Лучше всего под тот же, сотни раз заезженный бит.
Mamy parę pięknych dni, w życiu kilka pięknych chwil
У нас есть пара прекрасных дней, несколько прекрасных мгновений в жизни,
I trzymamy się ich mocno jak ślepiec
И мы держимся за них крепко, как слепец.
Nieważne, ile wzięliby ci, jak krótką wiązali smycz
Неважно, сколько бы у тебя взяли, как коротко связывали поводок,
Nawet bez skrzydeł potrafimy lecieć jak nikt
Даже без крыльев мы умеем летать, как никто.
Jak dni naszych istnień
Как дни нашего существования,
Młodzi, piękni i wyrzygani przez system
Молодые, красивые и извергнутые системой.
Ostatnia partia tych, co znają honor i wstyd
Последняя партия тех, кто знает честь и стыд,
I mogliby cię zabić za swoją mała ojczyznę
И кто мог бы убить за свою маленькую родину.
Nie biznes nas tu trzyma, trzymamy się z boku
Не бизнес нас здесь держит, мы держимся в стороне,
Chcemy te parę swoich metrów i święty spokój
Хотим свои пару метров и святой покой.
Słychać, jak wokół nas dziwnie układa się życie
Слышно, как вокруг нас странно складывается жизнь,
Znamy te same ulice, ale innych bogów
Мы знаем те же улицы, но других богов.
Nie patrz na ręce nam
Не смотри на наши руки,
W oczy nam nie patrz też
И в глаза нам тоже не смотри.
Kazali nam tu stać
Велели нам здесь стоять,
Kazali bać nam się
Велели нам бояться.
Nie mów mi, gdzie mam iść
Не говори мне, куда идти,
I gdzie mam szukać wrogów
И где искать врагов.
Wszystkie z ulic tych
Все эти улицы
Nocą pełne bogów
Ночью полны богов.





Авторы: Miłosz Borycki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.