Текст и перевод песни Miwata feat. jahmiel - Oh Baby (feat. Jahmiel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Baby (feat. Jahmiel)
Oh Baby (feat. Jahmiel)
Tausend
Mal
mich
selbst
umkreist
A
thousand
times
I
have
circled
myself
Jeden
Tag
derselbe
Scheiß
Every
day
the
same
shit
Jetzt
ist
alles,
was
ich
weiß
Now
all
I
know
is
Ich
will
nur
eins,
weit
weg
mit
dir
(weit
weg
mit
dir)
I
just
want
one
thing,
far
away
with
you
(far
away
with
you)
(Oh,
oh)
Tja
(Oh,
oh)
Man
Doch
weil
ich
in
der
Booth
bleib'
But
because
I
stay
in
the
booth
Wenn
ich
pausenlos
schreib'
When
I
write
nonstop
Und
fast
alles
andere
meid'
And
avoid
almost
everything
else
Bin
ich
schon
zu
weit
weg
von
hier
(weit
weg
von
hier)
I'm
already
too
far
away
from
here
(far
away
from
here)
Sie
sagt,
sie
wär'
so
gern
bei
mir
She
says
she
wishes
she
could
be
with
me
Ich
sag':
Oh
Baby
I
say:
Oh
Baby
Du
weißt
doch,
du
bist
die
First
Lady,
hey
You
know
you're
the
First
Lady,
hey
Und
bei
uns
stimmt
die
Chemie
And
there's
chemistry
between
us
Wir
sehen
die
Dinge
öfter
mehr
als
ähnlich
More
than
often,
we
see
things
in
a
similar
way
Du
bist
nicht
erst
jetzt
unentbehrlich
(yeah)
You're
not
just
indispensable
now
(yeah)
Flow
für
dich
in
'ner
Wortwahl,
die
dich
belebt
Flow
for
you
in
a
choice
of
words
that
revives
you
Auch
wenn
sich
alles
dreht,
wie
so'n
Beyblade
Even
when
everything's
spinning
like
a
Beyblade
Manchmal
check'
ich's
erst
zu
spät
Babe
Sometimes
I
only
realize
it
late
Babe
Am
Mic
weit
weg,
als
ob
ich
in
Montego
Bay
leb'
Far
away
at
the
mic,
as
if
I
lived
in
Montego
Bay
Nie
mehr
Delays
oder
Maydays,
kannst
auf
mich
zählen
No
more
delays
or
Maydays,
you
can
count
on
me
Bae,
lass
denselben
Weg
nehmen
Bae,
let's
take
the
same
path
Den,
den
uns
unsere
Verbindung
ebnet
The
one
that
our
connection
paves
for
us
Baby,
nichts
ist
mehr
unmöglich
Baby,
nothing
is
impossible
anymore
Egal,
was
sie
prophezeien
Baby,
jetzt
ist
unsere
Zeit
No
matter
what
they
prophesy
Baby,
now
is
our
time
Weiß,
du
bist
gebenedeit
I
know
you're
blessed
Kann's
in
deinem
Lächeln
sehen
I
can
see
it
in
your
smile
Und
bald
bin
ich
wieder
daheim
And
soon
I'll
be
home
again
Schließ'
dich
in
die
Arme
ein
Close
you
in
my
arms
Wahrscheinlich
packen
wir
nicht
mal
We'll
probably
not
even
pack
Und
fliegen
nach
weit
weg
von
hier
And
fly
far
away
from
here
Sie
sagt,
sie
wär'
so
gern
bei
mir
She
says
she
wishes
she
could
be
with
me
Ich
sag':
Oh
Baby
I
say:
Oh
Baby
Du
weißt
doch,
du
bist
die
First
Lady,
hey
You
know
you're
the
First
Lady,
hey
Und
bei
uns
stimmt
die
Chemie
And
there's
chemistry
between
us
Wir
sehen
die
Dinge
öfter
mehr
als
ähnlich
More
than
often,
we
see
things
in
a
similar
way
Du
bist
nicht
erst
jetzt
unentbehrlich
You're
not
just
indispensable
now
She
say
me
put
the
work
first
She
say
me
put
the
work
first
But
girl,
I'm
inspired
by
your
words
But
girl,
I'm
inspired
by
your
words
So
mi
nah
waan
loose
this
So
mi
nah
waan
loose
this
'Cause
me
love
you
like
music
'Cause
me
love
you
like
music
Living
the
tour
life,
but
Living
the
tour
life,
but
Girl
you're
always
on
my
mind,
ooh
yeah,
yeah
Girl
you're
always
on
my
mind,
ooh
yeah,
yeah
Can't
wait
for
reach
back
und
relax
Can't
wait
for
reach
back
und
relax
With
the
love
of
my
life,
yeah,
a
she
dat
With
the
love
of
my
life,
yeah,
a
she
dat
Girl
you
are
my
favorite
melody
Girl
you
are
my
favorite
melody
You
give
me
another
sweet
track,
hah
You
give
me
another
sweet
track,
hah
Sie
sagt,
sie
vermisst
uns
als
Team
She
says
she
misses
us
as
a
team
Ich
sag':
Oh
Baby
I
say:
Oh
Baby
Du
weißt
doch,
du
bist
die
First
Lady
You
know
you're
the
First
Lady
Und
bei
uns
stimmt
die
Chemie
And
there's
chemistry
between
us
Wir
sehen
die
Dinge
öfter
mehr
als
ähnlich
More
than
often,
we
see
things
in
a
similar
way
Du
bist
nicht
erst
jetzt
unentbehrlich
You're
not
just
indispensable
now
Wenn
du
jetzt
sagst,
dass
du
mich
liebst
If
you
say
you
love
me
now
Kann
ich's
verstehen,
empfinde
mehr
als
ähnlich
I
can
understand
it,
feel
more
than
similar
Daran
zu
zweifeln
Babe,
das
wär
nur
dämlich
To
doubt
it
Babe,
that
would
just
be
stupid
Oh
was
ein
Glück,
dass
wir
jetzt
beide
hier
sind
Oh
what
a
blessing
that
we're
both
here
now
Wie
es
ohne
dich
wär',
will
ich
eh
nicht
mehr
wissen,
wirklich
How
it
would
be
without
you,
I
don't
want
to
know
anymore,
really
Oh
was
ein
Downgrade,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Oh
what
a
downgrade
when
you're
not
with
me
Ich
lieb'
dich
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamiel Foster, Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Marvin Reis, Felix Erich Beck, Martin Andreas Baumgartner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.