Miwata - Astrobiologisch (Akustisch) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miwata - Astrobiologisch (Akustisch)




Astrobiologisch (Akustisch)
Астробиологически (Акустически)
(Ey) so etwas komisches, hab ich schon so lange nicht mehr erlebt
(Эй) Такого странного я уже давно не испытывал.
Hat da vielleicht Astrobiologisches dafür gesorgt, dass sie jetzt plötzlich da steht
Может, какая-то астробиология постаралась, что ты вдруг передо мной стоишь?
Ich geb mir Mühe, dass es nicht zu romantisch klingt, doch jeder weiß, dass nur dummes rumgepose nichts bringt
Стараюсь, чтобы не звучало слишком романтично, но все знают, что пустое позерство ни к чему не приводит.
Vielmehr geht es um was großes wenn das ganze beginnt, wenn ich verliebt bin schalt ich von selbst auf Instinkt
Скорее, речь идёт о чём-то большом, когда всё начинается, когда я влюблён, я автоматически переключаюсь на инстинкт.
Die Welt um mich rum wirkt so hell und verändert, wenn ich sie sehe wie sie durch die Straßen schlendert
Мир вокруг кажется таким ярким и изменённым, когда я вижу, как ты прогуливаешься по улицам.
Ich boykottier die Bahn, geh nachhause zufuß, laufe grinsend durch die Stadt und drücke jedem einen Gruß
Я бойкотирую транспорт, иду домой пешком, улыбаясь, иду по городу и всем киваю.
So etwas komisches, hab ich schon so lange nicht mehr erlebt
Такого странного я уже давно не испытывал.
Hat da vielleicht Astrobiologisches dafür gesorgt, dass sie jetzt plötzlich da steht
Может, какая-то астробиология постаралась, что ты вдруг передо мной стоишь?
Alles wirkt so krass, samtig und weich
Всё кажется таким невероятным, бархатным и мягким.
Ich erfahre Dinge, die ich nicht allein begreif
Я узнаю вещи, которые не могу постичь один.
Dass leider für die meisten heute Liebe nichts mehr heißt, auch wenn mein Herz meinen Brustkorb fast zerreißt
Что, к сожалению, для большинства сегодня любовь ничего не значит, даже если моё сердце почти разрывает грудную клетку.
Es kommt mir fast so vor, als sei dies nicht unsre erste Begegnung, frei sein zu zweit, sie stopt meine Zeit, mit jeder einzelnen Bewegung
Мне почти кажется, что это не наша первая встреча, быть свободными вдвоём, ты останавливаешь моё время каждым своим движением.
(Echt) So etwas komisches, hab ich schon so lange nicht mehr erlebt
(Правда) Такого странного я уже давно не испытывал.
Hat da vielleicht Astrobiologisches dafür gesorgt, dass sie jetzt plötzlich da steht
Может, какая-то астробиология постаралась, что ты вдруг передо мной стоишь?
Plötzlich da steht...
Вдруг передо мной стоишь...
Dafür gesorgt, dass sie jetzt plötzlich da steht
Постаралась, что ты вдруг передо мной стоишь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.