Miwata - Kerze (Akustisch) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miwata - Kerze (Akustisch)




Kerze (Akustisch)
Candle (Acoustic)
Warum läufst du immer nur an all der Dunkelheit vorbei?
Why do you always just run past all the darkness?
Ich mein, nehm dir doch lieber mal ne Kerze
Darling, take a candle instead
Und stell die dann dort einfach so mittenrein
And then just put it right in the middle of it
Hey, denn das Licht lässt die Schatten verschwinden
Hey, because the light makes the shadows disappear
Vielleicht wird die Welt ja doch noch geheilt
Maybe the world will be healed after all
Jeder kann wenn er will hier mitmachen
Everyone can participate if they want
Indem er Frieden durch Liebe verteilt
By spreading peace through love
Die Flamme entfacht und schenkt mir Wärme und Licht
The flame ignites and gives me warmth and light
Beides verdammt wichtig so wie Worte für ein Gedicht
Both damn important like words for a poem
Friede und Liebe sei ein längst ausgelutschtes Thema
Peace and love is a long outworn theme
Darauf sage ich klar nein, weil wir sonst sicher bald ein Problem haben
I clearly say no to that because otherwise we will surely have a problem soon
Bis wir es endlich eingesehen haben, statt den Scheiß hier einzugehen man
Until we finally get it, instead of getting into this shit man
Nein ich lass mich nicht stummschalten denn was hier läuft will ich verstehen
No, I will not be silenced because I want to understand what's going on here
Alle Hürden die da stehen werd ich einfach so umgehen
All the hurdles that are there, I will simply bypass
Denn das Böse gewinnt nie solange Hoffnungen bestehen
Because evil never wins as long as there is hope
Warum läufst du immer nur an all der Dunkelheit vorbei?
Why do you always just run past all the darkness?
Ich mein, nehm dir doch lieber mal ne Kerze
Darling, take a candle instead
Und stell die dann dort einfach so mittenrein
And then just put it right in the middle of it
Hey, denn das Licht lässt die Schatten verschwinden
Hey, because the light makes the shadows disappear
Vielleicht wird die Welt ja doch noch geheilt
Maybe the world will be healed after all
Jeder kann wenn er will hier mitmachen
Everyone can participate if they want
Indem er Frieden durch Liebe verteilt
By spreading peace through love
Auch wenn es Reggae durch Elektro heute nicht mehr so oft gibt
Even though reggae through electro is not so common today
Hält uns das nicht davon ab, dass wir hier tanzen zum Offbeat
It doesn't stop us from dancing to the offbeat here
Und nur weil die Musik dir gefällt und sie dich trifft
And just because you like the music and it hits you
Heißt das nicht du bist jetzt anders oder den ganzen Tag bekifft.
Doesn't mean you are different now or high all day.
Nein, sicher gibts noch andere als Seeed, Gentleman und Bob Marley
No, for sure there are others besides Seeed, Gentleman and Bob Marley
Am besten besuchst du mal eine Megareggaeparty
Your best bet is to go to a mega reggae party
Ich bin mir fast sicher dass der Sub euch dort gefällt
I'm pretty sure you'll like the sub there
Also seid nicht so versteift und taucht ein in diese Welt
So don't be so uptight and dive into this world
Warum läufst du immer nur an all der Dunkelheit vorbei?
Why do you always just run past all the darkness?
Ich mein, nehm dir doch lieber mal ne Kerze
Darling, take a candle instead
Und stell die dann dort einfach so mittenrein
And then just put it right in the middle of it
Hey, denn das Licht lässt die Schatten verschwinden
Hey, because the light makes the shadows disappear
Vielleicht wird die Welt ja doch noch geheilt
Maybe the world will be healed after all
Jeder kann wenn er will hier mitmachen
Everyone can participate if they want
Indem er Frieden durch Liebe verteilt
By spreading peace through love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.