Текст и перевод песни Miwata - So frei (Akustisch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So frei (Akustisch)
Так свободно (Акустическая версия)
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
du
mich
für
dich
alleine
willst
Скорее
всего,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
только
твоим,
Seitdem
du
mein
Herz
nimmst
und
es
deines
nennst
С
тех
пор,
как
ты
забрала
мое
сердце
и
назвала
его
своим.
Es
tut
mir
leid,
doch
wenn
ich
an
nur
die
Eine
denk
Прости,
но
когда
я
думаю
только
об
одной,
Kommt
mir
Leben
so
kurz
vor,
dass
ich
schnell
weiter
will
Жизнь
кажется
мне
такой
короткой,
что
хочется
двигаться
дальше.
Weil
ich
jung
bin
und
die
Freiheit
lieb
Потому
что
я
молод
и
люблю
свободу,
Es
ist
nicht
so
leicht
einzusehen,
dass
wir
jetzt
fest
vereinigt
sind
Не
так
просто
принять,
что
мы
теперь
неразрывно
связаны.
Doch
bist
du
heute
hier
gib
dich
mir
zu
verstehen
Но
ты
здесь
сегодня,
дай
мне
понять
тебя.
Denn
in
jedem
Fall
will
ich
alles
probieren,
dass
du
dich
für
mich
interessierst
Ведь
в
любом
случае
я
готов
на
все,
чтобы
ты
мной
заинтересовалась.
Oh
Baby,
so
frei
fühl
ich
mich
nur
mit
dir
О,
детка,
так
свободно
я
чувствую
себя
только
с
тобой.
Wir
sitzen
auf
einem
Dach,
wach,
reden
die
ganze
Nacht,
alles
passt
Мы
сидим
на
крыше,
бодрствуем,
разговариваем
всю
ночь,
все
идеально.
Wir
mögen
beide
keinen
Schnaps
Мы
оба
не
любим
выпивку,
Und
all
Last
fällt
ab,
für
Frust
kein
Platz
И
весь
груз
падает
с
плеч,
для
разочарования
нет
места,
Dein
Kuss,
mein
Schatz,
hat
Platz
Твой
поцелуй,
моя
дорогая,
желанен.
Es
gibt
so
viele
hier,
doch
niemand
ist
wie
du
Здесь
так
много
девушек,
но
никто
не
сравнится
с
тобой.
Niemand
ist
so
sexy
und
cool
in
High
Heels
Schuhen
wie
du
Никто
не
выглядит
так
сексуально
и
круто
на
каблуках,
как
ты.
Ich
hab
vom
Suchen
genug,
bin
am
Zug
Я
устал
от
поисков,
теперь
мой
ход,
Und
du
verstehst
mich,
ganz
egal
was
ich
tu,
hör
mir
zu
И
ты
понимаешь
меня,
что
бы
я
ни
делал,
слушаешь
меня.
Wenn
ich
mit
dir
nie
mehr
aussetz,
du
tust
mir
gut
С
тобой
я
больше
никогда
не
остановлюсь,
ты
делаешь
мне
хорошо.
Komm
lass
uns
beide
heut
ausgehen
Давай
сегодня
куда-нибудь
сходим.
Ich
setz
Stein
auf
Stein
bis
dort
unser
Haus
steht
Я
буду
строить,
пока
там
не
появится
наш
дом.
Bist
du
es
wert,
egal
wie's
am
Ende
ausgeht?
Стоишь
ли
ты
этого,
чем
бы
все
ни
закончилось?
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
du
mich
für
dich
alleine
willst
Скорее
всего,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
только
твоим,
Seitdem
du
mein
Herz
nimmst
und
es
deines
nennst
С
тех
пор,
как
ты
забрала
мое
сердце
и
назвала
его
своим.
Doch
wenn
ich
an
nur
die
Eine
denk
Но
когда
я
думаю
только
об
одной,
Kommt
mir
Leben
so
kurz
vor,
dass
ich
schnell
weiter
will
Жизнь
кажется
мне
такой
короткой,
что
хочется
двигаться
дальше.
Weil
ich
jung
bin
und
die
Freiheit
lieb
Потому
что
я
молод
и
люблю
свободу,
Es
ist
nicht
so
leicht
einzusehen,
dass
wir
jetzt
fest
vereinigt
sind
Не
так
просто
принять,
что
мы
теперь
неразрывно
связаны.
Doch
bist
du
heute
hier,
gib
dich
mir
zu
verstehen
Но
ты
здесь
сегодня,
дай
мне
понять
тебя.
Denn
in
jedem
Fall
will
ich
alles
probieren,
dass
du
dich
für
mich
interessierst
Ведь
в
любом
случае
я
готов
на
все,
чтобы
ты
мной
заинтересовалась.
Oh
Baby,
so
frei
fühl
ich
mich
nur
mit
dir
О,
детка,
так
свободно
я
чувствую
себя
только
с
тобой.
Wir
sitzen
auf
einem
Dach,
wach,
reden
die
ganze
Nacht,
alles
passt
Мы
сидим
на
крыше,
бодрствуем,
разговариваем
всю
ночь,
все
идеально.
Wir
mögen
beide
keinen
Schnaps
Мы
оба
не
любим
выпивку,
Und
all
das
fällt
ab,
für
Frust
kein
Platz
И
весь
груз
падает
с
плеч,
для
разочарования
нет
места,
Dein
Kuss,
mein
Schatz,
hat
Platz
Твой
поцелуй,
моя
дорогая,
желанен.
Verbring
mit
mir
den
Tag,
es
ist
ganz
egal
was
sie
erzählen
Проведи
со
мной
этот
день,
неважно,
что
говорят
другие.
Vom
allerersten
Augenblick
an
war
es
schon
Magie
С
самого
первого
мгновения
это
было
волшебство.
Du
bist
nicht
irgendeine
Frau,
du
bist
meine
Sativa-Queen
Ты
не
просто
какая-то
девушка,
ты
моя
королева
Сативы.
Und
wenn
das
Jahr
so
weiter
läuft
kann
ich
nie
mehr
ohne
dich
И
если
этот
год
продолжится
так
же,
я
больше
никогда
не
смогу
без
тебя.
Du
bist
verständnisvoll
und
schlicht
Ты
такая
понимающая
и
простая,
Hast
fast
nie
Make-up
im
Gesicht
Почти
никогда
не
носишь
макияж,
Du
hast
die
Übersicht
im
Blick
У
тебя
все
под
контролем,
Und
weißt
ganz
genau,
ich
will
dich
И
ты
точно
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
du
mich
für
dich
alleine
willst
Скорее
всего,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
только
твоим,
Seitdem
du
mein
Herz
nimmst
und
es
deines
nennst
С
тех
пор,
как
ты
забрала
мое
сердце
и
назвала
его
своим.
Doch
wenn
ich
an
nur
die
Eine
denk,
kommt
mir
Leben
so
kurz
vor
Но
когда
я
думаю
только
об
одной,
жизнь
кажется
мне
такой
короткой,
Dass
ich
schnell
weiter
will
Что
хочется
двигаться
дальше.
Weil
ich
jung
bin
und
die
Freiheit
lieb
Потому
что
я
молод
и
люблю
свободу,
Es
ist
nicht
so
leicht
einzusehen,
dass
wir
jetzt
fest
vereinigt
sind
Не
так
просто
принять,
что
мы
теперь
неразрывно
связаны.
Doch
bist
du
heute
hier
gib
dich
mir
zu
verstehen
Но
ты
здесь
сегодня,
дай
мне
понять
тебя.
Denn
in
jedem
Fall
will
ich
alles
probieren,
dass
du
dich
für
mich
interessierst
Ведь
в
любом
случае
я
готов
на
все,
чтобы
ты
мной
заинтересовалась.
Oh
Baby,
so
frei
fühl
ich
mich
nur
mit
dir
О,
детка,
так
свободно
я
чувствую
себя
только
с
тобой.
Wir
sitzen
auf
einem
Dach,
wach,
reden
die
ganze
Nacht,
alles
passt
Мы
сидим
на
крыше,
бодрствуем,
разговариваем
всю
ночь,
все
идеально.
Wir
mögen
beide
keinen
Schnaps
Мы
оба
не
любим
выпивку,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.