Текст и перевод песни Miwata - Vielleicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder
Blick
landet
sofort
bei
dir,
egal
wie
sehr
ich
mich
wehr'
Каждый
мой
взгляд
падает
на
тебя,
как
бы
я
ни
сопротивлялся
Für
den
Fall,
dass
ich
verrückt
bin,
bitte
behalt'
es
für
dich
Если
я
схожу
с
ума,
прошу,
держи
это
в
секрете
Egal
wie
schwer
es
wird,
es
wird
sich
klären
Как
бы
ни
было
тяжело,
все
прояснится
Ich
spür'
du
bist
all
diesen
Aufwand
wert
Я
чувствую,
ты
стоишь
всех
этих
усилий
Und
es
heißt
was
gut
ist,
wird
И
говорят,
что
хорошее
станет...
Du
wächst
dort
wo
auch
ich
hin
will
Ты
растешь
там,
куда
стремлюсь
и
я
Wir
dachten
alles
wär'
komplett
Мы
думали,
что
все
идеально
Es
ging
nie
einfach
nur
um's
Bett
Дело
никогда
не
было
только
в
постели
Es
ist
an
der
Zeit,
Farbe
zu
bekennen
und
nach
vorne
zu
schauen
statt
wegzurennen
Пора
признаться
и
смотреть
вперед,
а
не
бежать
Doch
wie
bitte
soll
ich
dann
heute
pennen?
Но
как
же
мне
теперь
уснуть?
Sag
mir,
wie
bitte
soll
ich
dann
heute
pennen?
Скажи
мне,
как
же
мне
теперь
уснуть?
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
Es
killt
mich
Это
убивает
меня
Seit
du
nicht
mehr
da
bist,
bist
du
plötzlich
überall
wo
ich
hinblick'
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
ты
вдруг
везде,
куда
я
ни
гляну
Als
hätte
ich
dich
eben
erst
entdeckt
Как
будто
я
только
тебя
открыл
Doch
all
die
alten
Erwartungen
sind
weg,
weil
ich
oft
selbst
nicht
weiß
wo
ich
hin
will
Но
все
старые
ожидания
исчезли,
потому
что
я
сам
часто
не
знаю,
куда
иду
Obwohl
dein
Blick
klar
sagt,
"Es
gibt
uns",
verlieren
wir
unseren
Rhythmus
Хотя
твой
взгляд
ясно
говорит:
"Мы
существуем",
мы
теряем
наш
ритм
Ey,
ey,
ey,
doch
jedes
Mal
nur
die
Sanduhr
umdrehen
Эй,
эй,
эй,
но
каждый
раз
просто
переворачивать
песочные
часы
Bringt
weder
Zeit
noch
dich
her
zu
mir
Не
вернет
ни
время,
ни
тебя
ко
мне
Was,
wenn
ich
mich
für
dich
engagier'
Что,
если
я
приложу
усилия
ради
тебя,
Aber
alles
an
Zauber
verliert?
Но
все
волшебство
исчезнет?
Denn
es
ist
zu
viel
passiert
Потому
что
слишком
многое
произошло
Frage
mich
ob
es
je
funktioniert
Спрашиваю
себя,
сработает
ли
это
когда-нибудь
Während
wir
kommunizieren
Пока
мы
общаемся
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
(Возможно,
возможно,
возможно)
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
(Возможно,
возможно,
возможно)
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
Zu
viel
verschenkte
Zeit
ist
wenig
wert
Слишком
много
потраченного
времени
мало
что
значит
Was
du
weißt
Что
ты
знаешь
Alles
hat
seinen
Preis,
alles
hat
seinen
Preis
У
всего
есть
своя
цена,
у
всего
есть
своя
цена
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
Jedes
nicht
ganz
klare
"Nein"
bleibt
wohl
für
immer
ein
"Vielleicht"
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Каждое
не
совсем
четкое
"нет"
навсегда
останется
"возможно"
(Возможно,
возможно,
возможно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.