Top Off - Mix Factorперевод на русский




Top Off
Без крыши
I ain't gon' stop
Я не остановлюсь
I see the
Я вижу
I ain't gon' stop
Я не остановлюсь
I ain't
Я не...
We The Best Music
Мы лучшая музыка
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off (Another one)
Я снял крышу (Еще один)
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off
Я снял крышу
I, I took the top off my Maybach
Я, я снял крышу со своего Майбаха
I took the top off my Maybach (DJ Khaled)
Я снял крышу со своего Майбаха (Диджей Халед)
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach (Woo)
Я снял крышу с Майбаха (У-у)
I took the top off the Maybach, uh
Я снял крышу с Майбаха, ух
I took the top off the Maybach, uh
Я снял крышу с Майбаха, ух
I took the top off the Maybach, yeah
Я снял крышу с Майбаха, да
I took the top off the Maybach, yeah
Я снял крышу с Майбаха, да
I hear the popo behind me (Woo)
Я слышу копов позади (У-у)
Ain't gon' stop (Skrrt, skrrt)
Не остановлюсь (Скрр, скрр)
I see the popo behind me
Я вижу копов позади
Ain't gon' stop (Skrrt, skrrt)
Не остановлюсь (Скрр, скрр)
I see the popo behind me (Skrrt)
Я вижу копов позади (Скрр)
Ain't gon' stop (Skrrt, skrrt)
Не остановлюсь (Скрр, скрр)
I drop the top off the Maybach
Я опускаю крышу Майбаха
Fuck these cops (Woo, woo)
К черту этих копов (У-у, у-у)
V12, see ya, 12 (Bye)
V12, увидимся, легавые (Пока)
I do the whole dash with no seat belt
Я жму на всю педаль без ремня безопасности
Screamin', "Free Meek-Meek-Meek Mill"
Кричу: "Свободу Мик-Мик-Мик Миллу"
Can't wheelie in this free world
Нельзя встать на дыбы в этом свободном мире
Meanwhile, Georgie Porgie singin' and sendin' me threats
Тем временем Джорджи-Порджи поет и шлет мне угрозы
Save your breath, you couldn't beat a flight of steps
Побереги дыхание, ты бы и лестничный пролет не одолел
Try that shit with a grown man
Попробуй это дерьмо со взрослым мужиком
I kill that fucker with my own hand
Я убью этого ублюдка собственной рукой
And hop back in the coupe (Woo)
И запрыгну обратно в купе (У-у)
Let's go back in the mud, I hopped right out the soup
Вернемся в грязь, я только что вылез из супа
Save all that whoopty-woo
Оставь всю эту болтовню
Let's let the money talk, let the Uzi shoot
Пусть говорят деньги, пусть стреляет Узи
No jewels in this Patek Philippe
Никаких камней на этих Patek Philippe
It's complicated, three million a piece
Все сложно, три миллиона за штуку
Sheesh, that's how we do time
Черт, вот так мы измеряем время
Dujac by the mag, that's how we do wine
Дюжак бутылками магнум, вот так мы пьем вино
Ninety-one thousand for a wine bill
Девяносто одна тысяча за счет за вино
Keep it real with you, that was Juan's bill
Буду честен с тобой, это был счет Хуана
My whole team ball
Вся моя команда рулит
Everybody's a star but the team ball
Каждый звезда, но команда решает
Sixty-one with the thing off
Шестьдесят один с выключенной штукой
Me and Blue havin' a sing-off
Мы с Блу устроили вокальный батл
That's some raspberry Beret
Это какой-то малиновый берет
The kind you find at a second hand store
Из тех, что найдешь в секонд-хенде
That's a vintage piece
Это винтажная вещь
The kind that make haters kiss their teeth
Такая, что заставляет хейтеров цокать зубами
You can't buy this new
Уж такое новым не купить
I had the back-back-back, you know how I do
Я прикрывал тыл, ты знаешь, как я это делаю
Two-tone with the powder blue (Woo)
Двухцветный с нежно-голубым (У-у)
Realest shit to come out the stu'
Самое реальное дерьмо из студии
Khaled is valid, every word is true
Халед в теме, каждое слово правда
What is y'all gon' do without us dude?
Что вы все будете делать без нас, чувак?
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach (Woo)
Я снял крышу с Майбаха (У-у)
I, I took the top off my Maybach, nigga
Я, я снял крышу со своего Майбаха, ниггер
I took the top off my Maybach
Я снял крышу со своего Майбаха
I'm the only lady here still the realest nigga in the room
Я единственная дама здесь, но все еще самый реальный ниггер в комнате
I break the internet, top two, and I ain't number two
Я взрываю интернет, в топ-два, и я не номер два
My body, my ice, my cash, all real, I'm a triple threat
Мое тело, мои цацки, мой нал, всё настоящее, я тройная угроза
Fuck it up and then leave, come back, fuck it up and leave again
Разнесу всё и уйду, вернусь, разнесу всё и снова уйду
Top of the coupe and it look like free me
Крыша купе опущена, выглядит как свобода для меня
In the hood, hollerin', "Free Meek"
На районе кричат: "Свободу Мику"
Two deep, it's just me and J
Вдвоем, только я и Джей
Just posted in the courtside seats (Woo)
Просто сидим в первом ряду у корта (У-у)
I'm like, "Hold up" (Woo)
Я говорю: "Погоди" (У-у)
I might roll up
Я могу подкатить
If they're tryna party with the queen
Если они хотят тусоваться с королевой
They gon' have to sign a nondisclosure, yeah
Им придется подписать соглашение о неразглашении, да
I took the top off the Maybach (Woo)
Я снял крышу с Майбаха (У-у)
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach (Ha)
Я снял крышу с Майбаха (Ха)
I took the top off the Maybach (Ah)
Я снял крышу с Майбаха (Ах)
Ayy, I took the top off of my Maybach
Эй, я снял крышу со своего Майбаха
I took the top off of my Maybach
Я снял крышу со своего Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
I took the top off the Maybach
Я снял крышу с Майбаха
Ooh, ooh, ooh
О-о, о-о, о-о
It's glittery, glittery, ooh
Оно сверкает, сверкает, о-о
Pricey, pricey, ooh
Дорогое, дорогое, о-о
1.5, Ooh
Полтора миллиона, о-о
I'm hyphy, I'm hyphy
Я на взводе, я на взводе
I hear the popo behind me (Woo)
Я слышу копов позади (У-у)
Ain't gon' stop (Skrrt, skrrt)
Не остановлюсь (Скрр, скрр)
I see the popo behind me (Skrrt)
Я вижу копов позади (Скрр)
Ain't gon' stop (Skrrt, skrrt)
Не остановлюсь (Скрр, скрр)
I see the popo behind me (Skrrt)
Я вижу копов позади (Скрр)
Ain't gon' stop (Skrrt, skrrt)
Не остановлюсь (Скрр, скрр)
I drop the top off the Maybach (Skrrt)
Я опускаю крышу Майбаха (Скрр)
Fuck these cops (Woo, woo)
К черту этих копов (У-у, у-у)
We The Best Music
Мы лучшая музыка
I took the top off, I took the top off, I took the top off
Я снял крышу, я снял крышу, я снял крышу
Roc Nation
Рок Нейшн
I took the top off, I took the top off, I took the top off
Я снял крышу, я снял крышу, я снял крышу
Ooh
О-о





Авторы: Shawn C. Carter, Beyonce Gisselle Knowles, Nayvadius Wilburn, Khaled Mohammaed Khaled, Denisia Andrews, Brittany Shaelyn Coney, Joseph Zarrillo Copyright: Irving Music Inc., Nayvadius Maximus Music, Hv Nw Andrews Publishing, Wc Music Corp., Coney Cosmos Publishing Group, Warner-tamerlane Publishing Corp., Carter Boys Music, Oakland 13 Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.