Текст и перевод песни Mix Premier feat. Josey - Dialogue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Oh
la
la
la,
Oh
lala
Mon
bébé
О-ля-ля-ля,
О-ля-ля,
моя
малышка
Oh
la
la
la,
humm
oh
la
la
О-ля-ля-ля,
хмм,
о-ля-ля
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Écoute-moi
bébé
Послушай
меня,
малышка
J′ai
un
boulot
qui
me
stresse
У
меня
работа,
которая
меня
напрягает
J'essaie
de
t′en
parler
Я
пытаюсь
тебе
об
этом
рассказать
Mais
avec
toi
c'est
pas
la
peine
Но
с
тобой
это
бесполезно
Tu
te
plains
tout
le
temps
Ты
все
время
жалуешься
Tu
n'as
pas
confiance
Ты
не
доверяешь
Trop
dans
mon
sang
Слишком
сильно
в
моей
крови
Mais
de
toi
je
serais
toujours
fan
Но
я
всегда
буду
твоим
поклонником
Je
n′ai
même
plus
le
droit
de
m′amuser
non
non
non
У
меня
даже
нет
права
веселиться,
нет,
нет,
нет
Avec
mes
amis
tu
me
saoules
lé
lé
lé
lé
lé
С
моими
друзьями
ты
меня
достаешь,
ля-ля-ля-ля-ля
Je
n'ai
même
plus
le
droit
de
délirer
non
non
non
У
меня
даже
нет
права
расслабиться,
нет,
нет,
нет
Tu
me
prends
la
tête
et
moi
je
suis
fatigué
lé
lé
lé
Ты
мне
морочишь
голову,
а
я
устал,
ля-ля-ля
Fais
tout
ce
que
tu
veux
bébé
Делай,
что
хочешь,
малышка
Je
suis
fa
fatigué
bébé
Я
очень
устал,
малышка
Je
ne
peux
qu′te
regarder
bébé
Я
могу
только
смотреть
на
тебя,
малышка
Bébé
s'il
te
plait
il
faut
doser
Малышка,
пожалуйста,
нужно
знать
меру
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Oh
lala
la,
Oh
lala
m
on
bébé
О-ля-ля-ля,
О-ля-ля,
моя
малышка
Oh
lala
la,
humm
oh
la
la
О-ля-ля-ля,
хмм,
о-ля-ля
Rappelle-toi
je
t′en
ai
déjà
parlé
Вспомни,
я
тебе
уже
говорил
Ce
que
tu
fais
là
je
peux
faire
mieux
que
toi
То,
что
ты
делаешь,
я
могу
сделать
лучше
тебя
Tu
vas
rien
savoir
Ты
ничего
не
узнаешь
Tu
joues
les
dangereux,
mais
tu
es
en
danger
Ты
играешь
в
опасные
игры,
но
ты
в
опасности
Ce
que
tu
ne
sais
pas
Чего
ты
не
знаешь
Tes
amis
attendent
qu'on
casse
Твои
друзья
ждут,
когда
мы
расстанемся
Pour
prendre
ta
place
Чтобы
занять
твое
место
Mon
amour
pour
toi
est
plus
fort
que
tout
Моя
любовь
к
тебе
сильнее
всего
Mais
si
tu
veux
zayer
Но
если
ты
хочешь
играть
Bébé
ça
ne
va
pas
t′arranger
deh
Малышка,
это
тебе
не
поможет,
да
Je
vais
te
faire
ça
bien
et
quand
je
finis
j'essuie
ma
bouche
Я
сделаю
это
с
тобой
хорошо,
а
когда
закончу,
вытру
рот
Et
tu
ne
sauras
rien,
tu
ne
verras
rien
И
ты
ничего
не
узнаешь,
ничего
не
увидишь
Rien
de
louche
Ничего
подозрительного
Essaie
voir,
mon
bébé
ça
va
pas
t'arranger
Попробуй,
малышка,
это
тебе
не
поможет
Bébé
essaie
pour
voir
Малышка,
попробуй
Chérie
on
va
se
laisser
Дорогая,
мы
расстанемся
Mais
toi
t′es
quel
genre
de
femme
Но
ты
что
за
женщина
такая
Bébé
faut
que
tu
te
calmes
Малышка,
тебе
нужно
успокоиться
Mais
toi
t′es
quel
genre
de
femme
Но
ты
что
за
женщина
такая
Quel
genre
de
femme,
quel
genre
de
femme
Что
за
женщина,
что
за
женщина
Ce
que
tu
as
commencé
(eeh
eh)
То,
что
ты
начала
(ээ
ээ)
Es
ce
que
tu
pourras
terminer
(bébé)
Сможешь
ли
ты
закончить
(малышка)
Ce
que
tu
as
commencé
(faut
pas
t'amuser)
То,
что
ты
начала
(не
играй
со
мной)
Es
ce
que
tu
pourras
terminer
(on
va
se
laisser)
Сможешь
ли
ты
закончить
(мы
расстанемся)
Ce
que
tu
as
commencé
(faut
pas
t′amuser)
То,
что
ты
начала
(не
играй
со
мной)
Es
ce
que
tu
pourras
terminer
(on
va
se
laisser)
Сможешь
ли
ты
закончить
(мы
расстанемся)
Ce
que
tu
as
commencé
(faut
pas
t'amuser)
То,
что
ты
начала
(не
играй
со
мной)
Es
ce
que
tu
pourras
terminer
(on
va
se
laisser)
Сможешь
ли
ты
закончить
(мы
расстанемся)
Faut
pas
me
tester
Не
испытывай
меня
Je
vais
te
redresser
Я
тебя
исправлю
Mathématiques,
calculer
Математика,
расчет
Bébé
Je
vais
te
corriger
Малышка,
я
тебя
поправлю
Les
gos
qui
te
donnent
des
ailes
là
Эти
парни,
которые
дают
тебе
крылья
Je
vais
les
pulvériser,
maltraiter,
chicoter
Я
их
распылю,
изобью,
отшлепаю
Et
puis
je
vais
les
balayer
А
потом
я
их
вымету
Tu
t′emballes
Ты
заводишься
Tu
sais
que
que
t'es
ma
number
one
Ты
знаешь,
что
ты
моя
номер
один
Ou
bien
tu
doutes
de
toi
Или
ты
сомневаешься
в
себе
Pour
moi
bébé,
ya
pas
femme
pour
toi
Для
меня,
малышка,
нет
другой
женщины,
кроме
тебя
C′est
vrai
que
je
suis
bad
Это
правда,
что
я
плохой
Bébé
quoi
que
je
fasse
Малышка,
что
бы
я
ни
делал
Je
ne
veux
pas
que
tu
me
lâches
oooh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
бросала,
ооо
(Na
na
na
na
...na
na
na
na
na)
(На-на-на-на...
на-на-на-на-на)
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Ce
que
tu
as
commencé
eh
То,
что
ты
начала,
эй
Tu
peux
terminer
eh
Ты
можешь
закончить,
эй
Oh
la
la
(t'es
mon
bébé)
О-ля-ля
(ты
моя
малышка)
Oh
la
la
(ton
pied
mon
pied)
О-ля-ля
(твоя
нога,
моя
нога)
Oh
la
la
(t'es
mon
bébé)
О-ля-ля
(ты
моя
малышка)
Oh
la
la
(on
est
au
cohi)
О-ля-ля
(мы
вместе)
Oh
la
la
(ton
pied
mon
pied)
О-ля-ля
(твоя
нога,
моя
нога)
Toi
et
moi
pour
la
vie
Ты
и
я
на
всю
жизнь
Oh
bébé,
oh
bébé,
mon
bébé
О,
малышка,
о,
малышка,
моя
малышка
Oh
bébé,
oh
bébé
tu
es
mon
bébé.
О,
малышка,
о,
малышка,
ты
моя
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Empire
дата релиза
18-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.