Mixed Matches - Idiot - перевод текста песни на немецкий

Idiot - Mixed Matchesперевод на немецкий




Idiot
Idiot
(4am!)
(4 Uhr morgens!)
With all the time you had me
Mit all der Zeit, die du mich hattest,
You were trying to make me mad
Hast du versucht, mich wütend zu machen.
Any moment of time where I can't imagine what to do without
Jeder Moment, in dem ich mir nicht vorstellen kann, was ich ohne dich tun soll,
Could you try and make it awful?
Könntest du versuchen, es schrecklich zu machen?
And I don't have to reason
Und ich muss nicht तर्कieren,
Though it would be better knowing
Obwohl es besser wäre zu wissen,
What was the state of it?
Wie war der Zustand davon?
And I know if you
Und ich weiß, wenn du
Turn then, won't be the end
dich abwendest, wird es nicht das Ende sein,
Into the end
Bis zum Ende.
And I try to make
Und ich versuche,
It through it with what I knew
es mit dem, was ich wusste, durchzustehen.
And what a day
Und was für ein Tag,
I would never cry when you call me up
Ich würde niemals weinen, wenn du mich anrufst,
I just want to show what I am about
Ich will nur zeigen, was ich drauf habe,
When you wanna talk I'll be here but
Wenn du reden willst, bin ich hier, aber
I still feel like an idiot
Ich fühle mich immer noch wie ein Idiot.
When you try to make it better
Wenn du versuchst, es besser zu machen,
But we both know that's pretend
Aber wir beide wissen, dass das nur vorgetäuscht ist,
But I wanna give you my arm
Aber ich möchte dir meinen Arm geben,
Until the very end
Bis zum bitteren Ende.
And I know if you
Und ich weiß, wenn du
Turn then, won't be the end
dich abwendest, wird es nicht das Ende sein,
Into the end
Bis zum Ende.
And I try to make
Und ich versuche,
It through it with what I knew
es mit dem, was ich wusste, durchzustehen.
And what a day
Und was für ein Tag,
I would never cry when you call me out
Ich würde niemals weinen, wenn du mich bloßstellst,
I just wanna show what I am about
Ich will nur zeigen, was ich drauf habe,
When you wanna talk I'll be here but
Wenn du reden willst, bin ich hier, aber
I still feel like an idiot
Ich fühle mich immer noch wie ein Idiot.





Авторы: Eduardo Barrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.