Mixed Matches - Goodnight and Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Goodnight and Goodbye - Mixed Matchesперевод на немецкий




Goodnight and Goodbye
Gute Nacht und Auf Wiedersehen
I wanna have faith in you, but I can't stay
Ich möchte an dich glauben, aber ich kann nicht bleiben
I'd give you a try if I could, but I need change
Ich würde dir eine Chance geben, wenn ich könnte, aber ich brauche Veränderung
Within the moment I will cut off the line that you built
In diesem Moment werde ich die Verbindung kappen, die du aufgebaut hast
Bury the past with your guilt, and you'll be through
Begrabe die Vergangenheit mit deiner Schuld, und du wirst erledigt sein
Never again will I keep this with me
Nie wieder werde ich das bei mir behalten
Still hurt from the last time she left me
Bin immer noch verletzt, seit sie mich das letzte Mal verlassen hat
And I look down at the street we loved
Und ich schaue runter auf die Straße, die wir liebten
See you again with me when I want
Sehe dich wieder bei mir, wenn ich will
Never again will I keep it busy
Nie wieder werde ich mich damit beschäftigen
Except for right now thought you have built me
Außer für den Moment, in dem ich dachte, du hättest mich aufgebaut
When I look up at the clouds above
Wenn ich zu den Wolken über mir aufschaue
Wish the moment you have brought stayed
Wünschte, der Moment, den du gebracht hast, wäre geblieben
God passed you off in a bind
Gott hat dich in einer Zwickmühle weitergegeben
When I say goodnight
Wenn ich gute Nacht sage
I'll know we never lied
Werde ich wissen, dass wir nie gelogen haben
I truly meant goodbye
Ich meinte wirklich Auf Wiedersehen
I don't wanna regret the way I'm living
Ich will die Art, wie ich lebe, nicht bereuen
And I don't wanna reject the love you give me
Und ich will die Liebe, die du mir gibst, nicht ablehnen
But when it comes to it again well I just can't keep
Aber wenn es wieder dazu kommt, kann ich einfach nicht weitermachen
But it won't ever matter when you're missing me
Aber es wird keine Rolle spielen, wenn du mich vermisst
How could you, I guess I'll take my arm with her
Wie konntest du, ich nehme wohl meinen Arm mit ihr
And you can't face your tolerance
Und du kannst deine Toleranz nicht ertragen
That we had built within what was next
Die wir in dem aufgebaut hatten, was als Nächstes kam
Behind there's still-
Dahinter ist immer noch-
If I ask you, would you tell me
Wenn ich dich frage, würdest du mir erzählen
Of a dream that you were thinking of leaving
Von einem Traum, in dem du daran gedacht hast zu gehen
In the green light, in the old screen
Im grünen Licht, auf der alten Leinwand
Won't you ever take that time for me
Wirst du dir jemals diese Zeit für mich nehmen
Never again will I keep this with me
Nie wieder werde ich das bei mir behalten
Still hurt from the last time she left me
Bin immer noch verletzt, seit sie mich das letzte Mal verlassen hat
And I look down at the street we loved
Und ich schaue runter auf die Straße, die wir liebten
See you again with me when I want
Sehe dich wieder bei mir, wenn ich will
Never again will I keep it busy
Nie wieder werde ich mich damit beschäftigen
Except for right now thought you had built me
Außer für den Moment, in dem ich dachte, du hättest mich aufgebaut
When I look up at the clouds above
Wenn ich zu den Wolken über mir aufschaue
Wish the moment you have brought stayed
Wünschte, der Moment, den du gebracht hast, wäre geblieben
God passed you off in a bind
Gott hat dich in einer Zwickmühle weitergegeben
When I say goodnight
Wenn ich gute Nacht sage
I'll know we never lied
Werde ich wissen, dass wir nie gelogen haben
I truly meant goodbye
Ich meinte wirklich Auf Wiedersehen





Авторы: Eduardo Barrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.