Mixer - 接著 - перевод текста песни на немецкий

接著 - Mixerперевод на немецкий




接著
Weiter
我學會閉著氣 慢慢沉進 時間的河裡
Ich lernte, mit angehaltenem Atem langsam in den Fluss der Zeit zu sinken.
逆流或帶我去 我的目的 在哪片海裡
Gegen den Strom oder wohin er mich trägt, mein Ziel, in welchem Meer liegt es?
看潮汐為生命 留下伏筆
Ich sehe, wie die Gezeiten Hinweise für das Leben hinterlassen.
該上岸或沈溺 我問自己
Soll ich an Land gehen oder untergehen, frage ich mich.
我聽見的聲音 是來自你 相同的呼吸
Die Stimme, die ich höre, kommt von dir, derselbe Atem.
用相似的頻率 彼此看守 那些光和影
Mit ähnlicher Frequenz bewachen wir einander, Licht und Schatten.
我擁著你的光 你的倒影
Ich umarme dein Licht, deine Spiegelung.
你用著我的話 留下足跡
Du benutzt meine Worte, hinterlässt Fußspuren.
接著 我們都敢受傷了
Dann trauen wir uns beide, verletzt zu werden.
關於昨天的 關於明天的 捨不捨得
Über das Gestern, über das Morgen, ob wir loslassen können oder nicht.
接著 我們都敢談論著
Dann trauen wir uns beide, darüber zu sprechen.
關於昨天的 關於明天的 種種提問
Über das Gestern, über das Morgen, all die Fragen.
那些在身後的 來不及的 都握手言和
Das, was hinter uns liegt, das Verpasste, wir reichen uns die Hand und versöhnen uns.
而那些眼前的 還未知的 也未必平整
Und das, was vor uns liegt, das Ungewisse, ist nicht unbedingt eben.
總是要ㄧ邊丟 一邊拾起
Man muss immer gleichzeitig verlieren und aufsammeln.
看著漣漪的河 我認得自己
Ich betrachte den sich kräuselnden Fluss und erkenne mich selbst.
接著 我們都敢受傷了
Dann trauen wir uns beide, verletzt zu werden.
關於昨天的 關於明天的 捨不捨得
Über das Gestern, über das Morgen, ob wir loslassen können oder nicht.
接著 我們都敢談論著
Dann trauen wir uns beide, darüber zu sprechen.
關於昨天的 關於明天的 種種提問
Über das Gestern, über das Morgen, all die Fragen.
接著 我們都好好看著
Dann schauen wir beide genau hin.
關於昨天的 關於明天的 悲歡離合
Über das Gestern, über das Morgen, Freud und Leid, Trennung und Wiedersehen.
接著 生命最後的提問
Dann, die letzte Frage des Lebens.
關於昨天的 關於明天的 有何不可
Über das Gestern, über das Morgen, was spricht dagegen?





Авторы: Zhe An Lin, Sheng Hao Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.