Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Up - S3-E39, Pt.2
Next Up - S3-E39, Pt.2
Don't
gamble
your
life
Verspiele
nicht
dein
Leben
Roll
dice,
no
Ludo
Würfle,
kein
Ludo
Soon
be
a
boss
Werde
bald
ein
Boss
sein
Said
you
know
me
Sagtest,
du
kennst
mich
But
I
don't
know
you
though
Aber
ich
kenne
dich
nicht
Smack
down
grub
in
the
trap
for
the
cash
Verteile
Stoff
im
Trap
für
das
Geld
I'm
hittin'
these
cats
Ich
treffe
diese
Katzen
But
it
ain't
no
Judo
Aber
es
ist
kein
Judo
Bud
send
man
up
to
Pluto
Schicke
Jungs
hoch
zum
Pluto
All
of
the
mandem
United
Alle
meine
Jungs
sind
vereint
Call
man
Rashford
and
YD's
Bruno
Nenn
mich
Rashford
und
YD
ist
Bruno
'Cah
they
way
he
drops
and
assists
it
Wegen
der
Art,
wie
er
ablegt
und
vorbereitet
I'm
moving
the
grub
on
the
pavement
Ich
bewege
den
Stoff
auf
dem
Bürgersteig
Jakesdem
watching,
still
trying
to
risk
it
Die
Bullen
beobachten,
ich
riskiere
es
trotzdem
In
the
kitchen,
with
the
Pyrex
whipping
In
der
Küche,
mit
dem
Pyrex
am
Rühren
Trap
making
the
gangdem
a
killing
Trap
bringt
der
Gang
einen
Haufen
Geld
Vibe
in
the
motive
Stimmung
in
der
Sache
Henny
i'm
sipping
Henny,
ich
nippe
Lively
you
know
the
spinting's
spinning
Lebhaft,
du
weißt,
der
Sprint
dreht
sich
Hundred
percent
that
he
brought
it
with
him
Hundert
Prozent,
dass
er
es
dabei
hat
Man
just
bill
up
a
spliff
then
rass
it
Man
dreht
sich
einen
Joint
und
raucht
ihn
Stuck
in
the
trap
with
cash,
crack
Stecke
im
Trap
fest
mit
Bargeld,
Crack
Emma,
Mike
and
Martin
Emma,
Mike
und
Martin
Backstrap
Zens
on
my
ear
let
me
spark
it
Backstrap
Zens
an
meinem
Ohr,
lass
mich
es
anzünden
Bro
got
a
'Dings
for
a
Bills
and
he's
scraping
wraps
Bro
hat
'nen
Ding
für
'nen
Schein
und
er
kratzt
die
Reste
zusammen
Got
me
thinking
rahted
Bringt
mich
zum
Nachdenken,
verrückt
Just
started
Gerade
erst
angefangen
Take
off
with
the
Martians
Hebe
ab
mit
den
Marsianern
Just
started
Gerade
erst
angefangen
Take
off
with
the
Martians
Hebe
ab
mit
den
Marsianern
I
come
a
long
way
from
the
T
House
Ich
habe
einen
langen
Weg
vom
T-Haus
hinter
mir
Dem
man
there
come
like
Vybz
Kartel
Die
Jungs
da
kommen
wie
Vybz
Kartel
They
once
was
bad
but
now
they
look
bleach
out
Sie
waren
mal
krass,
aber
jetzt
sehen
sie
ausgeblichen
aus
Me
and
JS
was
stuck
in
the
trap
Ich
und
JS
steckten
im
Trap
fest
Serving
to
cats
Haben
an
Katzen
verkauft
Should've
heard
how
they
meowed
Hättest
hören
sollen,
wie
sie
miauten
I
got
nicked
Ich
wurde
geschnappt
They
let
me
out
Sie
ließen
mich
raus
Fucking
hell,
got
out
of
them
cells
Verdammt,
kam
aus
den
Zellen
raus
And
copped
me
a
scale
to
bag
up
my
re-up
Und
kaufte
mir
eine
Waage,
um
meinen
Nachschub
abzuwiegen
Back
the
dot-dot
out
of
my
rucksack
Hol
die
Schrotflinte
aus
meinem
Rucksack
I
don't
wanna
fight
like
Ryan
Garcia
Ich
will
nicht
kämpfen
wie
Ryan
Garcia
Couple
bad
B's
say
that
they
want
me
Ein
paar
heiße
Mädels
sagen,
dass
sie
mich
wollen
They
just
groupies
like
Destiny's
Child
Sie
sind
nur
Groupies
wie
Destiny's
Child
Told
this
bad
one
come
get
to
glurping
Sagte
dieser
Süßen,
sie
soll
kommen
und
lutschen
She
love
slurping
so
I
buss
in
her
mouth
Sie
liebt
es
zu
schlürfen,
also
spritz
ich
ihr
in
den
Mund
I
love
me
a
slim-thick
lighty
Ich
liebe
eine
schlanke,
helle
Schönheit
She
hold
the
Wap
when
we
go
uptown
Sie
hält
die
Waffe,
wenn
wir
in
die
Stadt
gehen
I
can't
do
3.5's
for
a
20s
Ich
kann
keine
3,5
für
20
verkaufen
Three
for
a
30
to
better
my
stack
Drei
für
30,
um
meinen
Stapel
zu
vergrößern
Niggas
talking
brass
on
the
net
Niggas
reden
Mist
im
Netz
But
live
in
the
flesh
don't
back
their
chat
Aber
im
echten
Leben
stehen
sie
nicht
zu
ihrem
Gerede
Don't
wanna
haffi
phone
up
Yardie
Will
nicht
Yardie
anrufen
müssen
Then
they
gonna
know
about
rising
Waps
Dann
werden
sie
erfahren,
was
es
heißt,
Waffen
zu
ziehen
I
get
my
Ps
for
a
fours
Ich
bekomme
meine
P's
für
vier
What
you
know
about
hitting
the
trap?
Was
weißt
du
davon,
im
Trap
zu
arbeiten?
We
ain't
hitting
the
Forbes
Wir
schaffen
es
nicht
in
die
Forbes-Liste
I'm
flipping
these
packs
Ich
drehe
diese
Päckchen
um
Can't
fuck
with
no
rats
Kann
nicht
mit
Ratten
abhängen
My
circle
stay
small
Mein
Kreis
bleibt
klein
But
I'm
big
on
the
map,
no
cap
Aber
ich
bin
groß
im
Geschäft,
kein
Scheiß
Out
on
the
Geely
i'm
revving
the
gas
Draußen
auf
dem
Geely
gebe
ich
Gas
She
said
she
wanna
fuck
with
me
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
schlafen
And
next
minute
she's
throwing
it
back
Und
im
nächsten
Moment
wirft
sie
sich
ran
Moonwalk
on
the
Opp
block
Moonwalk
auf
dem
Opp-Block
Back
the
Dot-Dot
Zieh
die
Schrotflinte
Had
the
fans
dem
going
on
mad
Habe
die
Fans
verrückt
gemacht
Like,
this
is
the
life
I
live
So,
das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe
Trust
me
nigga
I
ain't
doing
no
cap
Glaub
mir,
Nigga,
ich
rede
keinen
Mist
Bad
b
love
to
throw
that
back
Heiße
Mädels
lieben
es,
sich
hinzugeben
She
shake
her
arse
and
she
make
that
clap
Sie
schüttelt
ihren
Arsch
und
lässt
es
klatschen
Bad
b
love
to
throw
that
back
Heiße
Mädels
lieben
es,
sich
hinzugeben
She
shake
her
arse
and
she
make
that
clap
Sie
schüttelt
ihren
Arsch
und
lässt
es
klatschen
She
shake
her
arse
and
she
make
that
clap
Sie
schüttelt
ihren
Arsch
und
lässt
es
klatschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Arthur Poole, Demar Rose-brown, Javay Fulton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.