MiyaGi & Endshpil - Кайф - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MiyaGi & Endshpil - Кайф




Кайф
High
Зачем тебе это?
Why did you do it?
Ну скажи, зачем тебе это?
Oh, my dear, why did you do it?
Ради кайфа!
For the buzz!
Зачем?
What for?
Ради кайфа!
For the buzz!
Зачем?
What for?
Ради кайфа! Ради-ради-ради кайфа!
For the buzz! For the buzz, for the buzz!
Я изобретатель уличного звука, шоу-биз тут не катит.
I'm the inventor of street sound, showbiz ain't got nothin' here.
Моя подруга - просто подруга, насрать мне.
My homie is just my homie, so what.
На ваши купюры, фунты, доллары.
Your bills, pounds and dollars mean nothin' to me.
Вы надели понты, и проще паренной репы взять их.
All that posh, oh, it's so easy to take.
Души горели или же продавались, мать их.
Souls on fire, or they're for sale, damn.
Что для вас пати? - Трахать и тратить.
What's a party to you? - Fucking and spending.
Трахать и тратить?
Fucking and spending?
Я здравый старовер и ты можешь не принимать.
I'm a righteous old-timer and you can reject me, if you like.
Мой город слишком мал и далеко не Гонг Конг.
My town's too small and it ain't Hong Kong.
Ты не поверишь, но меня дома не ждет бог.
You won't believe, but God's not waitin' for me at home.
И кто, как не я, тут в ответе за правду народа.
And who if not me, is here to speak the truth for my people.
Наша делюга по тихой набирает обороты.
Our business is quietly gaining momentum.
Но одену Supreme и суперстиль, что непобедим.
But I'll put on Supreme and some stylish gear, that's unbeatable.
Небо давило на нас, голову, не никотин.
The sky was crushing us, our heads, not nicotine.
Были убиты пути, на телеге не коти.
The paths were blocked, our cart was useless.
Тут ямы повсюду: тебя сожрут с корнями.
There are pits everywhere: they'll eat you alive.
Моя бравада любит играть на грани.
My bravado loves playing with fire.
Ты не учи меня, слышь, сами с усами.
Don't teach me, man, we're grown-ups.
Лови на слух - это пуля на мятой бумаге.
Listen up - it's a bullet on crumpled paper.
Это мой кайф!
This is my buzz!
Ради чего?
What for?
Ради кайфа! Ради.
For the buzz! For it.
Это мой кайф!
This is my buzz!
Ради чего?
What for?
Ради кайфа! Ради-ради.
For the buzz! For the buzz, for the buzz.
Это мой кайф!
This is my buzz!
Ради чего?
What for?
Ради кайфа, ради кайфа!
For the buzz, for the buzz!
Мой след простыл, на этих улицах злой посыл.
My trace has gone cold, my intentions on these streets are wicked.
Руки в крови, тут не один человек остыл.
Hands in blood, more than one person has gone cold here.
Раб и теракт, пара пуль, сука, тра-та-та.
Slave and terror, a couple of bullets, bitch, bam-bam-bam.
Шум будет бить и лить с неба, как с ведра.
The noise will hit and pour from the sky like a bucket.
Шепотом по пятам, пороха дам вам.
Whispering at your heels, I'll give you gunpowder.
Шлю салам братьям и сестрам, я - джаман.
Peace to my brothers and sisters, I'm a jaman.
Флюзла я флейба, Pitbull без цепи.
I'm flowin' the vibe, Pitbull without a chain.
Мы окутаны дымом, бро, все на мази.
We're covered in smoke, bro, everything's cool.
Не пизди за спиной пацан, думай головой.
Don't talk shit behind my back, boy, think with your head.
Даже безопасный вход хуже, чем пчелиный рой.
Even a safe entrance is worse than a swarm of bees.
Я мала-баба-балон come on in the sky
I'm a baby balloon come on in the sky
Грею уши в наушниках- растопорай
Warming my ears in my headphones- spread it wide
Мы не потеряны временем, стелим уверенным, духом намерены.
We're not lost in time, we're laying it out confidently, our spirit is determined.
Рулим по теме мы, демоны.
We're ruling the game, demons.
Верим тому, кто на небе.
We believe in the one in the sky.
И бредит последнее слово на схеме.
And rave the last word on the scheme.
Сгорая до тла, таив в себе Бога.
Burning to the ground, hiding God within us.
Ноги - тропа, снова и снова.
Our feet are the path, again and again.
Идти в ожидании чуда, куда.
Walking in search of a miracle, wherever.
Не главное с кем, а главное - когда.
It doesn't matter who, it matters when.
Это мой кайф!
This is my buzz!
Ради чего?
What for?
Ради кайфа! Ради.
For the buzz! For it.
Это мой кайф!
This is my buzz!
Ради чего?
What for?
Ради кайфа! Ради-ради.
For the buzz! For the buzz, for the buzz.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.