Текст и перевод песни Miyagi feat. Эндшпиль & Brick Bazuka - Бошка (feat. Brick Bazuka)
Бошка (feat. Brick Bazuka)
Head (feat. Brick Bazuka)
Е!
Е!
Е!
HAJIME!
Yo!
Yo!
Yo!
HAJIME!
Раз-два,
сука.
One-two,
girl.
Навеки
вечные
калеки-речи
Forever
eternal
cripples-speeches
Кто
не
слышал:
правда,
забота,
район
и
ляпота.
Who
haven't
heard:
truth,
care,
hood,
and
beauty.
Невзгоды
по
пятам
и
накатаю
я
закатанные
куплеты.
Adversity
on
my
heels,
and
I'll
roll
up
rolled-up
verses.
Куплеты
не
для
всех,
для
некоторых
ветер.
Verses
not
for
everyone,
for
some
- just
wind.
Приглядывай
за
парусами,
навострили
пики,
Watch
the
sails,
sharpened
peaks,
Тут
пики
топтали
планету
ногами
Дали.
Here
peaks
trampled
the
planet
with
Dali's
feet.
Но
мы
гуляли,
улицами
мы
закаляли
время,
But
we
walked,
we
tempered
time
with
streets,
Я
с
глаз
долой
от
Рями,
давай
посадим
дерево.
I'm
out
of
sight
from
Ryami,
let's
plant
a
tree.
Мне
нечем
жить,
если
тебя
ждет
[...]
I
have
nothing
to
live
for
if
you're
waiting
for
[...]
Хоть
убейся
когда-нибудь
я
приведу
себя
в
порядок.
Even
kill
myself,
someday
I'll
get
myself
together.
Песен
этот
осадок,
непоняток
между
мной
и
мной
же,
This
sediment
of
songs,
misunderstandings
between
me
and
myself,
И
в
моем
море
тонет
плот,
что
дико
покорежен.
And
in
my
sea,
a
raft
that's
wildly
warped
is
sinking.
Я
бас
напитанный
все
меньше
хочется
смеяться,
I'm
a
bass-fed,
I
want
to
laugh
less
and
less,
Сосчитаю
свои
плюсы
и
загибаю
пальцы.
I'll
count
my
pluses
and
bend
my
fingers.
Где-то
разум,
откройся
звуку,
stonehenge
на
битах.
Somewhere
reason,
open
up
to
the
sound,
stonehenge
on
the
beats.
Цени,
братуха.
Appreciate
it,
bro.
Нет
перемен,
а
[маны]
так
же
гладят
по
битам,
No
changes,
and
the
[homies]
still
stroke
the
beats,
Улицы
горели
и
свобода
по
пятам.
Streets
were
burning,
and
freedom
was
on
our
heels.
То
мгновенно
в
рэпе
надрывала
суета,
That
instant
in
rap,
the
hustle
tore,
В
меня
как
школьника
бошка
ворвусь,
там
Джоб
наверняка.
Like
a
schoolboy,
your
head
will
burst
into
me,
there's
Jobs
for
sure.
Нет
перемен,
а
[маны]
так
же
гладят
по
битам,
No
changes,
and
the
[homies]
still
stroke
the
beats,
Улицы
горели
и
свобода
по
пятам.
Streets
were
burning,
and
freedom
was
on
our
heels.
То
мгновенно
в
рэпе
надрывала
суета,
That
instant
in
rap,
the
hustle
tore,
В
меня
как
школьника
бошка
ворвусь,
там
Джоб
наверняка.
Like
a
schoolboy,
your
head
will
burst
into
me,
there's
Jobs
for
sure.
Да
ты
мой
"Золла",
как
мой
лакшери
посыл,
Yeah,
you're
my
"Zolla",
like
my
luxury
message,
Среди
сверстников
дичь,
братик,
я
не
остыл.
Among
peers
- wildness,
brother,
I
haven't
cooled
down.
Соткана
манага
водоворотам
плыл
бы
былью,
The
mana
was
woven,
I
would
have
sailed
the
whirlpools
as
reality,
Трёп
был
и
кам-щит,
но
из
[...]
был
бы
пылью.
There
was
chatter
and
a
stone
shield,
but
from
[...]
I
would
have
been
dust.
В
мантры
нагадали
неведомый
напалм,
In
mantras,
they
predicted
an
unknown
napalm,
Напрадовал,
играл,
но
я
бацал
за
идею.
He
pleased,
he
played,
but
I
rocked
for
the
idea.
На
бумаге
мои
мысли,
то
чего
вы
так
хотели.
On
paper,
my
thoughts,
what
you
so
desired.
То,
что
прёт
эти
идеи
не
купишь
за
бабло,
What
drives
these
ideas,
you
can't
buy
for
cash,
Тупо
зарабос
о
[кайф],
Just
a
damn
hustle
about
[high],
Могут
залезть
старые
знакомые.
Old
acquaintances
might
crawl
in.
Черепахи-ниндзя,
панцири
крепки,
Teenage
Mutant
Ninja
Turtles,
shells
are
strong,
Но
в
нокаут
отправит
ниндзя.
But
a
ninja
will
knock
you
out.
В
жизни
её
гребаной
так
делать
по
кайфу,
In
her
goddamn
life,
it's
so
cool
to
do
that,
Нарубили
дров,
давай
жечь
угли
по
лайфу.
We
chopped
wood,
let's
burn
coals
through
life.
Со
мной
все
поступки,
в
ответе
только
мы,
All
actions
are
with
me,
only
we
are
responsible,
Цензура
прячет
бонги,
брат,
нас
вези.
Censorship
hides
bongs,
brother,
take
us
away.
Нет
перемен,
а
[маны]
так
же
гладят
по
битам,
No
changes,
and
the
[homies]
still
stroke
the
beats,
Улицы
горели
и
свобода
по
пятам.
Streets
were
burning,
and
freedom
was
on
our
heels.
То
мгновенно
в
рэпе
надрывала
суета,
That
instant
in
rap,
the
hustle
tore,
В
меня,
как
школьника
бошка
ворвусь,
там
Джоб
наверняка.
Like
a
schoolboy,
your
head
will
burst
into
me,
there's
Jobs
for
sure.
Нет
перемен,
а
[маны]
так
же
гладят
по
битам,
No
changes,
and
the
[homies]
still
stroke
the
beats,
Улицы
горели
и
свобода
по
пятам.
Streets
were
burning,
and
freedom
was
on
our
heels.
То
мгновенно
в
рэпе
надрывала
суета,
That
instant
in
rap,
the
hustle
tore,
В
меня,
как
школьника
бошка
ворвусь,
там
Джоб
наверняка.
Like
a
schoolboy,
your
head
will
burst
into
me,
there's
Jobs
for
sure.
Нет
перемен,
а
[маны]
так
же
гладят
по
битам,
No
changes,
and
the
[homies]
still
stroke
the
beats,
Улицы
горели
и
свобода
по
пятам.
Streets
were
burning,
and
freedom
was
on
our
heels.
То
мгновенно
в
рэпе
надрывала
суета,
That
instant
in
rap,
the
hustle
tore,
В
меня,
как
школьника
бошка
ворвусь,
там
Джоб
наверняка.
Like
a
schoolboy,
your
head
will
burst
into
me,
there's
Jobs
for
sure.
Нет
перемен,
а
[маны]
так
же
гладят
по
битам,
No
changes,
and
the
[homies]
still
stroke
the
beats,
Улицы
горели
и
свобода
по
пятам.
Streets
were
burning,
and
freedom
was
on
our
heels.
То
мгновенно
в
рэпе
надрывала
суета,
That
instant
in
rap,
the
hustle
tore,
В
меня,
как
школьника
бошка
ворвусь,
там
Джоб
наверняка.
Like
a
schoolboy,
your
head
will
burst
into
me,
there's
Jobs
for
sure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: miyagi, азамат кудзаев, алексей алексеев, сослан бурнацев, эндшпиль
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.