Текст и перевод песни MiyaGi feat. Эндшпиль & Drew - I Can Fly
I
can
fly,
I
can
fly...
I
can
fly,
I
can
fly...
I
can
fly,
I
can
fly...
I
can
fly,
I
can
fly...
Сколько
ты
верил
мне
в
мои
слова.
How
much
you
believed
in
my
words,
Столько
я
внемлю,
парю
под
облаками.
That's
how
much
I
listen,
soaring
under
the
clouds.
Эта
музыка
меняет
целый
мир,
не
устав.
This
music
changes
the
whole
world,
tirelessly.
Это
то,
что
накрывало
через
нас
города.
This
is
what
covered
cities
through
us.
Мы
пели
эти
песни
вставали,
падали.
We
sang
these
songs,
rose
and
fell.
Теряли
родных
бурили
эти
дары.
Lost
loved
ones,
drilled
these
gifts.
Куры
на
Париж
шли,
пары
на
пути.
Chickens
went
to
Paris,
couples
on
the
way.
Наши
пацаны
в
бит,
это
моя
жизнь
трип.
Our
guys
in
the
beat,
this
is
my
life
trip.
I
can
fly,
I
can
fly...
I
can
fly,
I
can
fly...
Грубо
зажигаю,
кайф
не
отпускай.
Roughly
ignite,
don't
let
the
buzz
go.
Через
горе
и
страдания
я,
я
и
моя
мания.
Through
grief
and
suffering,
me,
myself,
and
my
mania.
Музы
и
восстания
задержав
дыхания.
Muses
and
uprisings,
holding
my
breath.
Понимаю
борзым
девать
свои
мечты.
I
understand
the
arrogant
to
put
their
dreams
away.
Без
тебя
я
думаю
забыть
всех
остальных.
Without
you,
I
think
to
forget
everyone
else.
Это
точно
любовь,
но
точно
сердце
бьется.
This
is
definitely
love,
but
the
heart
definitely
beats.
Писать
эту
историю,
а
что
мне
остается?
To
write
this
story,
what
else
is
left
for
me?
А
что
тут
поменять,
холод
все
дела.
What
to
change
here,
cold,
all
things.
Я
много
думал,
но
не
думал,
думал
от
ума.
I
thought
a
lot,
but
I
didn't
think,
I
thought
from
the
mind.
С
братом
на
двоих
стиль,
думаем
мутить
стих.
With
my
brother,
we
share
style,
we
think
of
making
a
verse.
Это
HAJIME
поставляю
свой
штрих.
This
is
HAJIME,
I
deliver
my
touch.
Это
горы
брат
тут
понятия
и
острый
пыл.
These
are
mountains,
brother,
here
are
concepts
and
a
sharp
ardor.
Я
бы
тебе
научил,
я
бы
приютил.
I
would
have
taught
you,
I
would
have
sheltered
you.
Но
не
путая
берега,
тогда
где
же
моя
земля?
But
without
confusing
the
shores,
then
where
is
my
land?
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam
А
я
на
свет
выкатил
без
слов.
And
I
rolled
out
into
the
light
without
words.
Замарочились
над
треком,
мы
катили
сто.
We
fussed
over
the
track,
we
rolled
a
hundred.
Это
ночь
перемен,
это
пламя
изменит
весь
ход.
This
is
a
night
of
change,
this
flame
will
change
the
whole
course.
Буря
зовет,
растопим
лёд,
это
комбо.
The
storm
calls,
we'll
melt
the
ice,
this
is
a
combo.
Руки,
потоки
тепла
да
бомба.
Hands,
streams
of
warmth,
yes,
a
bomb.
Всеми
путями
нам
незнакомыми
ходим,
а
стоит
ли
гнать?
We
walk
all
unfamiliar
paths,
but
is
it
worth
chasing?
Эта
музыка
летать
заставляет
запомни.
This
music
makes
you
fly,
remember.
Краб
запилим,
кумар
в
квартире,
сплиф
ток
Crab
we'll
cut,
buzz
in
the
apartment,
just
a
spliff
Закалачивая
мысли,
гири,
меняем
этот
мир.
Hammering
thoughts,
weights,
we
change
this
world.
Караваном
щедрым
катим,
любая
каюта
для
братьев.
We
roll
in
a
generous
caravan,
any
cabin
is
for
brothers.
Не
обещайте
любить
и
быть
родными.
Don't
promise
to
love
and
be
family.
Я
Паганини,
прикинь
это
перемирие
видя.
I
am
Paganini,
imagine
this
truce,
seeing.
Те
кому
надо
приценит,
увидит.
Those
who
need
it
will
appreciate,
will
see.
Тупо
долбили
на
стиле,
тупо
долбили
на
стиле.
We
stupidly
drilled
in
style,
stupidly
drilled
in
style.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
I
can
fly,
I
can
fly,
бам-барам-бам-барам-бам.
I
can
fly,
I
can
fly,
bam-baram-bam-baram-bam.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: miyagi, азамат кудзаев, дауда, сослан бурнацев, эндшпиль
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.