Текст и перевод песни MiyaGi - Заплаканная
Эта
сладкая
мгла
поразила,
завела
меня.
This
sweet
haze
has
struck
me,
captivated
me.
Отгадка
нашлась,
тебя
более
не
отобрать.
The
answer
is
found,
you
can
no
longer
be
taken
away.
Заплаканная,
моя
заплаканная.
Tearful,
my
tearful
one.
Эта
сладкая
мгла
поразила,
завела
меня.
This
sweet
haze
has
struck
me,
captivated
me.
Отгадка
нашлась,
тебя
более
не
отобрать.
The
answer
is
found,
you
can
no
longer
be
taken
away.
Заплаканная,
моя
заплаканная.
Tearful,
my
tearful
one.
Мы
на
мгновение
обрубили
судьбы.
For
a
moment,
we
severed
our
fates.
Добра
не
будет,
давай
забудем
буги-вуги.
There
will
be
no
good,
let's
forget
the
boogie-woogie.
Да,
были
будни.
Без
тебя
дурно.
Yes,
there
were
weekdays.
It's
bad
without
you.
Нервами
на
лист
клал
куплет
грубый.
With
nerves
on
edge,
I
laid
down
a
rough
verse.
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя
Вселенная.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
Universe.
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя
Вселенная.
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
Universe.
Нон-стоп
и
дави
на
газ,
и
меня
более
не
видать.
Non-stop,
and
press
the
gas,
and
I'll
be
gone.
Я
переверну
весь
мир,
тебя
лишь
буду
радовать,
радовать.
I
will
turn
the
whole
world
upside
down,
I
will
only
please
you,
please
you.
А
потом
перевяжем
души,
ночи,
ночи
напролет.
And
then
we
will
bind
our
souls,
nights,
nights
on
end.
Опять
окажемся
в
нирване
будто
падаем,
падаем.
We
will
find
ourselves
in
nirvana
again
as
if
we
are
falling,
falling.
Я
готов
за
тобой
по
долинам
идти.
До
талого
вместе.
I
am
ready
to
follow
you
through
the
valleys.
Together
until
the
end.
Под
временами
агрессии
петь
тебе
песни,
добрые
песни.
Under
the
times
of
aggression,
sing
you
songs,
kind
songs.
Я
готов
за
тобой
по
долинам
идти.
До
талого
вместе.
I
am
ready
to
follow
you
through
the
valleys.
Together
until
the
end.
Под
временами
агрессии
петь
тебе
песни,
добрые
песни.
Under
the
times
of
aggression,
sing
you
songs,
kind
songs.
Ты
вся
заплаканная
у
меня.
You
are
all
tearful
with
me.
Не
смотря
на
happy
end
- в
голове
война.
Despite
the
happy
end
- there
is
a
war
in
my
head.
Нас
делит
ночь,
нас
делит
ночь.
The
night
divides
us,
the
night
divides
us.
И
пока
вату
катит
party
- назревает
прочь.
And
while
the
party
rolls
on,
the
urge
to
leave
grows.
А
там
далеко
она
убегала
вальсом.
And
far
away,
she
ran
away
in
a
waltz.
Так
не
легко
она
плыла,
бля,
брасом.
She
swam
so
uneasy,
damn,
breaststroke.
Заплаканная,
она
не
видит
сна.
Tearful,
she
sees
no
sleep.
Заплаканная,
нас
греет
зима.
Tearful,
winter
warms
us.
Такая
картина,
мысли
воедино.
Such
a
picture,
thoughts
together.
Заплаканная
моя
любимая
интрига.
My
tearful
beloved
intrigue.
Мыльная
сатира
- я
Пьеро,
а
ты
Мальвина,
Soapy
satire
- I'm
Pierrot,
and
you're
Malvina,
Заплаканная
моя
любимая
детина.
My
tearful
beloved
child.
Ууулетаю
далеко,
меня
намели,
меня
намели
I
fly
away
far,
they
swept
me,
they
swept
me
Ты
пролила
на
платье
вино
You
spilled
wine
on
your
dress
Ты
только
не
реви,
только
не
реви
Just
don't
cry,
just
don't
cry
Ууулетаю
далеко,
меня
намели,
меня
намели
I
fly
away
far,
they
swept
me,
they
swept
me
Ты
пролила
на
платье
вино
You
spilled
wine
on
your
dress
Ты
только
не
реви,
только
не
реви
Just
don't
cry,
just
don't
cry
Эта
сладкая
мгла
поразила,
завела
меня.
This
sweet
haze
has
struck
me,
captivated
me.
Отгадка
нашлась,
тебя
более
не
отобрать.
The
answer
is
found,
you
can
no
longer
be
taken
away.
Заплаканная,
моя
заплаканная.
Tearful,
my
tearful
one.
Хруст
гильз
под
ногами.
The
crunch
of
shells
underfoot.
Последний
самурай,
кровь
на
татами.
The
last
samurai,
blood
on
the
tatami.
Твои
глаза
два
дымящихся
ствола,
Your
eyes
are
two
smoking
barrels,
И
пропасть
растёт
между
нами.
And
the
abyss
grows
between
us.
Мы
больше
не
летаем
и
это
не
наши
сны,
We
no
longer
fly
and
these
are
not
our
dreams,
Этот
остров
необитаем
и
в
нем
нет
весны.
This
island
is
uninhabited
and
there
is
no
spring
in
it.
И
мы
не
производим
больше
искры
на
свет,
And
we
no
longer
produce
sparks
into
the
light,
И
как
бы
есть,
но
как
будто
бы
нас
нет.
And
it's
like
we
are,
but
it's
like
we
are
not.
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
ты
моя.
You
are
mine,
you
are
mine,
you
are
mine,
you
are
mine,
you
are
mine.
Но
нашу
love
story
поработила
война.
But
our
love
story
was
enslaved
by
war.
Камикадзе
в
кабинах
штурмовиков,
банзай
Kamikaze
in
the
cockpits
of
attack
aircraft,
banzai
Валяй,
фразы-ножи
в
меня
вонзай.
Go
ahead,
plunge
phrase-knives
into
me.
И
между
нами
миллионы
световых
лет,
And
between
us
are
millions
of
light-years,
Заплаканная
бэйба
солнечный
свет.
Tearful
babe,
sunlight.
Я
навсегда
буду
предан
тебе
I
will
be
forever
devoted
to
you
Говорил
тихо
снег
холодной
земле.
The
snow
spoke
softly
to
the
cold
earth.
Эта
сладкая
мгла
поразила,
завела
меня.
This
sweet
haze
has
struck
me,
captivated
me.
Отгадка
нашлась,
тебя
более
не
отобрать.
The
answer
is
found,
you
can
no
longer
be
taken
away.
Заплаканная,
моя
заплаканная.
Tearful,
my
tearful
one.
Эта
сладкая
мгла
поразила,
завела
меня.
This
sweet
haze
has
struck
me,
captivated
me.
Отгадка
нашлась,
тебя
более
не
отобрать.
The
answer
is
found,
you
can
no
longer
be
taken
away.
Заплаканная,
моя
заплаканная.
Tearful,
my
tearful
one.
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
ты
моя...
You
are
mine,
you
are
mine,
you
are
mine,
you
are
mine,
you
are
mine...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.