Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Presidents
Tote Präsidenten
Yeah,
We
got
lines
of
that
dope,
what
you
need?
Ja,
wir
haben
Lines
von
dem
Stoff,
was
brauchst
du?
Shit
for
free
Scheiße
umsonst
Yeah,
nah
ain't
shit
for
free
Ja,
nein,
hier
gibt's
nichts
umsonst
Still
that
nigga
juggin'
and
finessing
trynna
flip
Immer
noch
der
Typ,
der
dealt
und
trickst,
um
was
zu
verdienen
Took
a
trip,
had
to
get
my
chips
Hab
'nen
Trip
gemacht,
musste
meine
Kohle
holen
30
make
you
dip
30
lassen
dich
verschwinden
We
got
more
rounds,
folk
caniving
Wir
haben
noch
mehr
Munition,
Leute
mit
Messern
They
gone
get
you
bit
Die
werden
dich
beißen
Told
her
slow
down,
I
ain't
going
for
talking
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
beruhigen,
ich
hab'
keine
Lust
auf
das
Gerede
All
that
lip
Und
die
freche
Klappe
Baby
you
know
what
it
was
so
why
you
tripping
throwing
fits
Baby,
du
weißt,
was
los
war,
also
warum
flippst
du
so
aus?
If
it
wasn't
for
this
rapping,
know
I'd
go
and
cop
a
brick
Wenn's
nicht
ums
Rappen
ginge,
wüsste
ich,
dass
ich
mir
'nen
Stein
holen
würde
Matrimony,
married
to
the
game
but
I
ain't
wifing
shit
Ehe,
mit
dem
Spiel
verheiratet,
aber
ich
heirate
keine
Schlampe
Why
you
coming
off
so
blunt?
Cause
I'm
smoking
on
this
zip
Warum
bist
du
so
direkt?
Weil
ich
an
diesem
Joint
ziehe
I
don't
even
love
2 smoke,
I'm
on
my
toes
that's
what
it
is
Ich
liebe
es
nicht
mal
zu
rauchen,
ich
bin
auf
den
Beinen,
so
ist
es
Spent
a
fifty
just
to
yank
him,
they
gone
spank
him
like
his
kid
Hab
'nen
Fuffi
ausgegeben,
um
ihn
ranzukriegen,
die
werden
ihn
verhauen
wie
sein
Kind
Call
the
gang,
if
it's
C02,
they
lit
'em
like
a
cig
Ruf
die
Gang,
wenn's
C02
ist,
zünden
sie
ihn
an
wie
'ne
Kippe
Mack
down,
Yami
hang
wit
pimps,
walking
shit
like
Fig
Mack
down,
Yami
hängt
mit
Zuhältern
rum,
läuft
wie
Fig
What's
the
biz,
Yami
what
the
biz,
I
got
nicks
dawg
Was
geht
ab,
Yami,
was
geht,
ich
hab
Kleingeld,
Alter
Graduated
to
an
ounce
ain't
had
to
hit
a
lick
dawg
Hab
mich
zu
'ner
Unze
hochgearbeitet,
musste
keinen
Überfall
machen,
Alter
Fell
in
love
wit
automatics,
know
I
keep
a
stick
Hab
mich
in
Automatikwaffen
verliebt,
weißt,
ich
hab
immer
'ne
Knarre
dabei
Nigga
played
the
bully
till
they
hit
him,
knocking
on
his
chin
Der
Typ
hat
den
Bully
gespielt,
bis
sie
ihn
trafen,
ihm
ans
Kinn
schlugen
He
say
he
a
lion,
well
I
got
some
wolves
up
in
that
den
Er
sagt,
er
ist
ein
Löwe,
nun,
ich
hab
ein
paar
Wölfe
in
der
Höhle
Bryan,
College
station
trynna
get
it,
they
won't
let
us
in
Bryan,
College
Station,
versuchen
reinzukommen,
sie
lassen
uns
nicht
rein
Shit...
so
we
kick
do'
Scheiße...
also
treten
wir
die
Tür
ein
Hanging
wit
'em
robbers,
niggas
mobbing
this
that
flip
flow
Häng'
mit
den
Räubern
rum,
Typen,
die
mobben,
das
ist
der
Flip-Flow
Creeping
round
yo
corner,
how
you
stepping
on
your
tip
toe
Schleich
mich
um
deine
Ecke,
wie
du
auf
Zehenspitzen
gehst
Still
that
nigga
juggin'
and
finessing
trynna
flip
Immer
noch
der
Typ,
der
dealt
und
trickst,
um
was
zu
verdienen
Took
a
trip,
had
to
get
my
chips
Hab
'nen
Trip
gemacht,
musste
meine
Kohle
holen
30
make
you
dip
30
lassen
dich
verschwinden
We
got
more
rounds,
folk
caniving
Wir
haben
noch
mehr
Munition,
Leute
mit
Messern
They
gone
get
you
bit
Die
werden
dich
beißen
Told
her
slow
down,
I
ain't
going
for
talking
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
beruhigen,
ich
hab'
keine
Lust
auf
das
Gerede
All
that
lip
Und
die
freche
Klappe
Baby
you
know
what
it
was
so
why
you
tripping
throwing
fits
Baby,
du
weißt,
was
los
war,
also
warum
flippst
du
so
aus?
If
it
wasn't
for
this
rapping,
know
I'd
go
and
cop
a
brick
Wenn's
nicht
ums
Rappen
ginge,
wüsste
ich,
dass
ich
mir
'nen
Stein
holen
würde
Matrimony,
married
to
the
game
but
I
ain't
wifing
shit
Ehe,
mit
dem
Spiel
verheiratet,
aber
ich
heirate
keine
Schlampe
Why
you
coming
off
so
blunt?
Cause
I'm
smoking
on
this
zip
Warum
bist
du
so
direkt?
Weil
ich
an
diesem
Joint
ziehe
She
like
why
you
gotta
stunt?
Sie
fragt,
warum
ich
so
angeben
muss
We
got
glocks
by
the
stomach
Wir
haben
Glocks
am
Bauch
I
ain't
never
did
no
bid,
but
I'm
sayin
free
my
cousin
Ich
war
nie
im
Knast,
aber
ich
sag',
befreit
meinen
Cousin
Jus
the
other
day
I
shot
a
couple
rounds,
had
'em
runnin'
Hab'
neulich
ein
paar
Schüsse
abgegeben,
hab'
sie
zum
Rennen
gebracht
Know
I'm
trynna
go
legit,
but
these
niggas
got
me
gunnin'
Weißt,
ich
versuche,
legal
zu
werden,
aber
diese
Typen
bringen
mich
dazu,
zur
Waffe
zu
greifen
Knowin
Yami
got
a
temper,
I
ain't
finna
go
for
nothing
Weißt,
Yami
hat
ein
Temperament,
ich
lass'
mir
nichts
gefallen
Drop
a
stain
on
'em
Mach'
sie
fertig
Quick
fast,
dash,
Yami
coming
Schnell,
zack,
weg,
Yami
kommt
I
was
assed
out,
got
up
on
some
cash,
I
ain't
fronting
Ich
war
pleite,
hab'
etwas
Geld
gemacht,
ich
lüge
nicht
Dead
presidents,
lil
Yami
got
in
tune,
Hundreds
thumbing
Tote
Präsidenten,
der
kleine
Yami
hat
sich
eingestimmt,
zählt
Hunderter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cj Manyame
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.