Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
間違いだけを
数えていても
Auch
wenn
man
nur
die
Fehler
zählt,
人の心を
なぞれはしない
kann
man
das
Herz
eines
Menschen
nicht
ergründen.
教えておくれ
止まない雨よ
Sag
mir,
endloser
Regen,
本当は誰を
探しているの
wen
suchst
du
wirklich?
嗚呼
この果て無い空の下で
Ach,
unter
diesem
endlosen
Himmel,
何一つ間違わない人が
いるだろうか
gibt
es
jemanden,
der
niemals
Fehler
macht?
何故にたかが愛に迷い
そして
Warum
verirrt
man
sich
in
nur
der
Liebe,
und
たかが愛に立ち止まらされても
wird
von
nur
der
Liebe
aufgehalten,
捨ててしまえないものがまだあるの
aber
es
gibt
immer
noch
etwas,
das
man
nicht
wegwerfen
kann.
僕はたかが愛に迷い
そして
Ich
irre
mich
in
nur
der
Liebe,
und
たかが愛に立ち止まらされても
werde
von
nur
der
Liebe
aufgehalten,
捨ててしまえない
たかが愛
aber
ich
kann
sie
nicht
wegwerfen,
diese
Liebe.
傷つき合った
サヨナラだけが
Auch
wenn
nur
verletzende
Abschiede
形に残るものだとしても
als
Form
zurückbleiben,
確かにあったあのトキめきが
wird
das
Herzklopfen,
das
es
sicherlich
gab,
いつか二人を癒してくれる
uns
eines
Tages
heilen.
嗚呼
この果て無い空の下で
Ach,
unter
diesem
endlosen
Himmel,
一人でも寂しくない人がいるだろうか
gibt
es
jemanden,
der
alleine
nicht
einsam
ist?
何故にたかが愛に迷い
そして
Warum
verirrt
man
sich
in
nur
der
Liebe,
und
たかが愛に立ち止まらされても
wird
von
nur
der
Liebe
aufgehalten,
捨ててしまえないものがまだあるの
aber
es
gibt
immer
noch
etwas,
das
man
nicht
wegwerfen
kann.
僕はたかが愛に迷い
そして
Ich
irre
mich
in
nur
der
Liebe,
und
たかが愛に立ち止まらされても
werde
von
nur
der
Liebe
aufgehalten,
捨ててしまえない
たかが愛
aber
ich
kann
sie
nicht
wegwerfen,
diese
Liebe.
Ah
たかが愛に迷い
そして
Ah,
ich
irre
mich
in
nur
der
Liebe,
und
たかが愛に
立ち止まらされても
werde
von
nur
der
Liebe
aufgehalten,
捨ててしまえない
たかが愛
aber
ich
kann
sie
nicht
wegwerfen,
diese
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyuki Nakajima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.