Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢が舞う
雪が舞う
Träume
tanzen,
Schnee
tanzt,
ピアニシモ
いつか降り積もる
Pianissimo,
irgendwann
wird
es
sich
anhäufen.
たとえ小さなことだって
Auch
wenn
es
nur
Kleinigkeiten
sind,
繰り返せば大きくなるよ
werden
sie
groß,
wenn
man
sie
wiederholt.
光だって闇だって
Sowohl
Licht
als
auch
Dunkelheit
明日を写すプリズム
sind
Prismen,
die
das
Morgen
widerspiegeln.
だから今日の
この瞬間を大切にしよう
Deshalb
lasst
uns
diesen
Moment
des
heutigen
Tages
wertschätzen.
IT'S
BEAUTIFUL
DAYS
ゆっくりと
IT'S
BEAUTIFUL
DAYS
Langsam
君のこと
わかってゆく毎日
全部
好きだよ
lerne
ich
dich
jeden
Tag
besser
kennen,
ich
liebe
alles
an
dir.
君だけに伝えたい
僕の愛の強さは
もっともっと
Nur
dir
möchte
ich
sagen,
meine
Liebe
wird
immer
stärker
und
stärker,
輝きを増してゆくダイヤモンド
I
LOVE
YOU
wie
ein
Diamant,
der
immer
mehr
funkelt.
Ich
liebe
dich.
花は散る
流行も去る
Blumen
verwelken,
Moden
vergehen.
波に乗って
生きてくのも大事だけど
Es
ist
wichtig,
mit
dem
Strom
zu
schwimmen,
長い月日かけて育てる
喜びもあるでしょう
aber
es
gibt
auch
Freude
daran,
etwas
über
lange
Zeit
aufzubauen.
同じ星を見て
抱きしめ合ったり
wenn
wir
denselben
Stern
betrachten
und
uns
umarmen,
離ればなれの夜に
oder
in
Nächten,
in
denen
wir
getrennt
sind,
君は僕のこと
僕は君のこと
想い合ったり
denkst
du
an
mich
und
ich
denke
an
dich.
IT'S
PRECIOUS
DAYS
少しずつ
IT'S
PRECIOUS
DAYS
Nach
und
nach
心に恋の花びら重ねて
未来を作ろう
sammeln
sich
Blütenblätter
der
Liebe
in
meinem
Herzen,
um
die
Zukunft
zu
gestalten.
君だけに捧げたい
Nur
dir
möchte
ich
mich
hingeben,
僕のすべてをかけて
ずっとずっと
mit
allem,
was
ich
habe,
verspreche
ich
dir
für
immer
und
ewig,
幸せにすると誓う
誰よりも
I
LOVE
YOU
dich
glücklicher
zu
machen
als
jeder
andere.
Ich
liebe
dich.
夢が舞う
雪が舞う
Träume
tanzen,
Schnee
tanzt,
ピアニシモ
いつか降り積もる
Pianissimo,
irgendwann
wird
es
sich
anhäufen.
たとえ小さなことだって
Auch
wenn
es
nur
Kleinigkeiten
sind,
繰り返せば大きくなるよ
werden
sie
groß,
wenn
man
sie
wiederholt.
IT'S
BEAUTIFUL
DAYS
IT'S
BEAUTIFUL
DAYS
IT'S
BEAUTIFUL
DAYS
IT'S
BEAUTIFUL
DAYS
信じてる
信じてる
Ich
glaube
daran,
ich
glaube
daran,
ひとつずつ
願いは叶えられるって
dass
Wünsche
einer
nach
dem
anderen
wahr
werden
können.
前を向いて歩いていれば
Wenn
wir
nach
vorne
schauen
und
weitergehen,
IT'S
PRECIOUS
DAYS
IT'S
PRECIOUS
DAYS
IT'S
PRECIOUS
DAYS
IT'S
PRECIOUS
DAYS
離さない
離さない
Ich
lasse
dich
nicht
los,
ich
lasse
dich
nicht
los,
どんな嵐が来ようとも
熱く熱く
egal
welcher
Sturm
kommt,
heiß
und
innig,
たったひとりの君だけを見つめている
I
LOVE
YOU
sehe
ich
nur
dich,
meinen
Einzigen,
an.
Ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.