Miyuki Nakajima - ララバイSINGER~アザミ嬢のララバイ - перевод текста песни на немецкий

ララバイSINGER~アザミ嬢のララバイ - Miyuki Nakajimaперевод на немецкий




ララバイSINGER~アザミ嬢のララバイ
Lullaby SINGER ~ Azami-jō no Lullaby (Lullaby der Disteldame)
ララバイ ひとりで眠れない夜は
Lullaby, wenn du alleine nicht schlafen kannst,
ララバイ あたしをたずねておいで
Lullaby, dann komm und besuche mich.
ララバイ ひとりで泣いてちゃみじめよ
Lullaby, alleine zu weinen ist doch erbärmlich.
ララバイ 今夜はどこからかけてるの
Lullaby, von wo rufst du mich heute Nacht an?
春は菜の花 秋には桔梗
Im Frühling Rapsblüten, im Herbst Ballonblumen,
そしてあたしは いつも夜咲く アザミ
und ich bin die Distel, die immer nachts blüht.
ララバイ ひとりで泣いてちゃみじめよ
Lullaby, alleine zu weinen ist doch erbärmlich.
ララバイ 今夜はどこからかけてるの
Lullaby, von wo rufst du mich heute Nacht an?
ララバイ なんにも考えちゃいけない
Lullaby, du darfst an nichts denken.
ララバイ 心におおいをかけて
Lullaby, bedecke dein Herz.
ララバイ おやすみ涙をふいて
Lullaby, schlaf ein, wisch deine Tränen weg.
ララバイ おやすみ何もかも忘れて
Lullaby, schlaf ein und vergiss alles.
春は菜の花 秋には桔梗
Im Frühling Rapsblüten, im Herbst Ballonblumen,
そしてあたしは いつも夜咲く アザミ
und ich bin die Distel, die immer nachts blüht.
ララバイ おやすみ涙をふいて
Lullaby, schlaf ein, wisch deine Tränen weg.
ララバイ おやすみ何もかも忘れて
Lullaby, schlaf ein und vergiss alles.
春は菜の花 秋には桔梗
Im Frühling Rapsblüten, im Herbst Ballonblumen,
そしてあたしは いつも夜咲く アザミ
und ich bin die Distel, die immer nachts blüht.
ララバイ ひとりで眠れない夜は
Lullaby, wenn du alleine nicht schlafen kannst,
ララバイ あたしをたずねておいで
Lullaby, dann komm und besuche mich.
ララバイ ひとりで泣いてちゃみじめよ
Lullaby, alleine zu weinen ist doch erbärmlich.
ララバイ 今夜はどこからかけてるの
Lullaby, von wo rufst du mich heute Nacht an?
ララバイ ララバイ ララバイ ラララ
Lullaby, Lullaby, Lullaby, Lalala,
ララバイ ララバイ ララバイ ララララ
Lullaby, Lullaby, Lullaby, Lalalala,
ララバイ ララバイ ララバイ ラララ
Lullaby, Lullaby, Lullaby, Lalala.





Авторы: Miyuki Nakajima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.