Miyuki Nakajima - 儀式(リマスター) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miyuki Nakajima - 儀式(リマスター)




儀式(リマスター)
Ceremony (remaster)
ひきずられてゆく波の中で光る
I'm being dragged along, gleaming in the waves,
ガラスたちの折れる寒い音がする
The chilling sound of shattering glass.
少し着くずれたあなたの衿元を
Your collar's a bit crooked,
なおしてあげる手を途中で引きます
So I reach out to fix it, but stop halfway.
あの町へ行ったね あの海も行ったね
We went to that town, we saw that sea,
仲間たちに会ったね いいことばかりだったね
We met our friends, it was all good.
セレモニー 指輪を結び合い
Ceremony, we tied the rings together,
セレモニー 涙の海へ投げて
Ceremony, we threw them into the sea of tears,
セレモニー 単車の背中から
Ceremony, from the back of a motorbike,
みつめた夕陽に さよなら
We looked at the sunset and said goodbye.
24時間の過ぎてゆく早さを
We tried to change the speed of 24 hours,
変えようとしていた夏の日が遠い
But that summer day seems so far away.
危うげな愛の過ぎてゆく早さを
We foresaw the speed of love passing by,
予感してた2人なおさら急いだ
And we rushed all the more, the two of us.
幻を崖まで追いつめたあの日々
We chased the illusion to the edge of the cliff,
耳を打つ潮風はたわごとだけを運んだ
And the wind whispered only nonsense.
セレモニー 指輪を結び合い
Ceremony, we tied the rings together,
セレモニー 涙の海へ投げて
Ceremony, we threw them into the sea of tears,
セレモニー 単車の背中から
Ceremony, from the back of a motorbike,
みつめた夕陽に さよなら
We looked at the sunset and said goodbye.
セレモニー 指輪を結び合い
Ceremony, we tied the rings together,
セレモニー 涙の海へ投げて
Ceremony, we threw them into the sea of tears,
セレモニー 単車の背中から
Ceremony, from the back of a motorbike,
みつめた夕陽に さよなら
We looked at the sunset and said goodbye.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.