Текст и перевод песни Miyuki Nakajima - 友情(リマスター)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
友情(リマスター)
Friendship (Remastered)
悲しみばかり見えるから
Because
I
can
only
see
sadness
この目をつぶすナイフがほしい
I
want
a
knife
to
cut
out
my
eyes
そしたら闇の中から
Then
out
of
the
darkness
明日が見えるだろうか
Would
I
be
able
to
see
tomorrow?
限り知れない痛みの中で
Within
this
endless
pain
友情だけが
見えるだろうか
Is
friendship
all
I
can
see?
企みばかり
響くから
Because
I
can
only
hear
plots
この耳ふさぐ海へ帰るよ
I'm
going
back
to
the
sea
where
it's
hushed
言葉を忘れた魚たち
The
fish
who
forgot
language
笑えよ
私の言葉を
Laugh
at
my
words
終わり知れない寒さの中で
Within
this
endless
coldness
友情さえも
失っている
I'm
losing
even
my
friendships
※この世見据えて笑うほど
※Looking
at
this
world
and
laughing
冷たい悟りもまだ持てず
I
still
can't
possess
such
cold
enlightenment
この世望んで
走るほど
Running
after
this
world's
desires
心の荷物は軽くない
The
baggage
in
my
heart
only
gets
heavier
傷ついた自分のことじゃなく
Does
not
concern
itself
with
its
own
wounds
傷つけ返そうとしている自分だ※
Seeks
to
wound
others※
一番欲しいものは何ンですか
What
do
you
need
the
most?
命賭けても守るものは何ンですか
What
would
you
protect
even
at
the
cost
of
your
life?
時代という名の諦めが
Resignation
in
the
name
of
the
times
心という名の橋を呑み込んでゆくよ
Is
taking
over
the
bridge
of
my
heart
道の彼方にみかけるものは
Is
what
I
see
in
the
distance
すべて獲物か
泥棒ですか
All
trophies
or
thieves?
(※くり返し)
(※Chorus
repeats)
自由に歩いてゆくのなら
ひとりがいい
If
I'm
going
to
walk
freely,
it's
better
alone
そのくせ今夜も
ひとの戸口で眠る
Yet
here
I
am
sleeping
on
your
doorstep
again
tonight
頼れるものは
どこにある
Who
or
what
can
I
depend
on?
頼られるのが嫌いな
獣たち
Beasts
who
hate
to
rely
on
others
背中にかくした
ナイフの意味を
The
meaning
of
the
knife
concealed
in
my
back
問わないことが友情だろうか
Is
that
what
it
means
to
be
friends?
(※くり返し)
(※Chorus
repeats)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyuki Nakajima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.