Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falando De Amor
Über Liebe sprechen
Se
eu
pudesse
por
um
dia
Wenn
ich
könnte,
für
einen
Tag
Esse
amor
essa
alegria
Diese
Liebe,
diese
Freude
Eu
te
juro,
te
daria
Ich
schwöre
dir,
ich
gäbe
sie
dir
Se
pudesse
esse
amor
todo
dia
Wenn
ich
könnte,
diese
Liebe
jeden
Tag
Chega
perto,
vem
sem
medo
Komm
näher,
komm
ohne
Angst
Chega
mais,
meu
coração
Komm
noch
näher,
mein
Herz
Vem
ouvir
esse
segredo
Komm,
um
dieses
Geheimnis
zu
hören
Escondido
num
choro-canção
Versteckt
in
einem
Choro-Lied
Se
soubesses
como
eu
gosto
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
mag
Do
teu
cheiro,
teu
jeito
de
flor
Deinen
Duft,
dein
blumiges
Wesen
Não
negavas
um
beijinho
Würdest
du
einen
kleinen
Kuss
nicht
verweigern
A
quem
anda
perdido
de
amor
Dem,
der
vor
Liebe
verloren
ist
Chora
flauta,
chora
pinho
Weine,
Flöte,
weine,
Pinho
Choro
eu,
o
teu
cantor
Ich
weine,
deine
Sängerin
Chora
manso,
bem
baixinho
Weine
sanft,
ganz
leise
Esse
choro
falando
de
amor
Dieser
Choro,
der
von
Liebe
spricht
Quando
passas
tão
bonita
Wenn
du
vorbeigehst,
so
schön
Nessa
rua
banhada
de
sol
In
dieser
sonnenüberfluteten
Straße
Minha
alma
segue
aflita
Folgt
meine
Seele
beklommen
Eu
esqueço
até
do
futebol
Vergesse
ich
sogar
den
Fußball
Vem
depressa,
vem
sem
medo
Komm
schnell,
komm
ohne
Angst
Foi
pra
ti
meu
coração
Es
war
für
dich,
mein
Herz,
Que
eu
guardei
esse
segredo
Dass
ich
dieses
Geheimnis
aufbewahrte
Escondido
num
choro-canção
Versteckt
in
einem
Choro-Lied
Lá
no
fundo
do
meu
coração
Tief
in
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.