Miętha feat. Sara - Sauté (feat. Sara) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miętha feat. Sara - Sauté (feat. Sara)




Sauté (feat. Sara)
Sauté (feat. Sara)
Daj mi czas bym mógł obejrzeć cię
Give me time to look at you
Ostatni raz, obrót lewo, prawo
One last time, turn left, right
Lampki zgaś, chcę czuć twe ręce
Turn off the lights, I want to feel your hands
Na mych barkach, chcę cię głaskać
On my shoulders, I want to stroke you
Połóż mi na kark je
Put them on my neck
Nie czujemy zmartwień
We don't feel any worries
Nie mówię na zawsze
I'm not saying forever
Nie mówię, że nigdy
I'm not saying never
Leżysz na wersalce, ja przyniosę drinki
You're lying on the sofa, I'll bring the drinks
Wypijemy lampkę raz, dwa, trzy
We'll drink a glass, one, two, three
Nie liczymy nawet ile spadnie gwiazd
We don't even count how many stars fall
Kiedy cię widzę nie panuję nad tym
When I see you, I can't control it
Idę wolnym krokiem i rozbieram wzrokiem
I walk slowly and undress you with my eyes
Nie zasłaniaj okien i niech patrzą
Don't cover the windows and let them look
Zostawmy na potem zamówione sauté
Let's leave the sauté we ordered for later
Białe wino, hotel, dzisiaj ciebie chcę na własność
White wine, hotel, today I want you all to myself
Mmm, daj mi czas, zapraszam cię do tańca
Mmm, give me time, I invite you to dance
Tylko tam mogę mieć cię dla siebie
Only there can I have you for myself
Zanim koniec dnia, znów stoimy w kolejce
Before the end of the day, we're in line again
Gdy tak dotykam ciebie
When I touch you like this
(Trudno nie chcieć dużo więcej)
(It's hard not to want much more)
Dam ci czas, byś dobrze się napatrzył
I'll give you time to have a good look
Powiedz tylko jak, nie zrobię nic inaczej
Just tell me how, I won't do anything differently
Wiem, że szkoda dnia
I know it's a shame to waste the day
Więc dam ci co najlepsze
So I'll give you the best
Gdy tak dotykam ciebie
When I touch you like this
(Trudno nie chcieć dużo więcej)
(It's hard not to want much more)
Idę wolnym krokiem i rozbieram wzrokiem
I walk slowly and undress you with my eyes
Nie zasłaniaj okien i niech patrzą
Don't cover the windows and let them look
Zostawmy na potem zamówione sauté
Let's leave the sauté we ordered for later
Białe wino, hotel, dzisiaj ciebie chcę na własność
White wine, hotel, today I want you all to myself
I nie wychodź zanim zacznę
And don't leave before I start
Dam ci pokaz, to zobaczysz
I'll give you a show, you'll see
Im a good girl chyba nie
I'm not a good girl, I guess
Lepiej już ze sceny zejść
It's better to get off the stage





Авторы: Oskar Augustyn, Sebastian Patryk Morgos, Sara Kantorska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.