Miętha - Drift Car - перевод текста песни на немецкий

Drift Car - Mięthaперевод на немецкий




Drift Car
Drift Wagen
Eeej, mordzia, mordzia
Ey, Süße, Süße
Woooooo
Woooooo
Mordzia lecę niczym drift car, robię tylko szkrr, pa
Süße, ich flitze wie ein Drift Wagen, mache nur szkrr, pa
Słyszę tylko pisk jakbym na scenie dziś grał
Ich höre nur ein Quietschen, als ob ich heute auf der Bühne spielen würde
Ona szuka byczka, co lata po uliczkach
Sie sucht einen Bullen, der durch die Gassen flitzt
Przy mnie taka śliska, gdy mówię takim softem
Bei mir ist sie so glitschig, wenn ich so sanft rede
Wgrywam nowy software, nowy soft
Ich spiele neue Software auf, neue Soft
Chip wytunowane auto już powoli jedzie do mnie
Chip-getuntes Auto fährt schon langsam zu mir
Powoli to jest żart, idę na siłownię
Langsam ist ein Witz, ich gehe ins Fitnessstudio
Wkoło tyle karków jakbym trafił na hamownię
Rundherum so viele Muskelprotze, als wäre ich auf einem Leistungsprüfstand
I piję świeży sok, wolę zdrowsze
Und ich trinke frischen Saft, ich bevorzuge gesünder
Dbam o głowę, zerkam czy na pewno mamy olej
Ich achte auf meinen Kopf, schaue, ob wir sicher Öl haben
I olewamy presję, lubię zielone światło
Und wir ignorieren den Druck, ich mag grünes Licht
Ale się denerwuje, gdy niebieskie mruga za mną
Aber ich werde nervös, wenn blaues hinter mir blinkt
Jadę że ojej, jadę CiBiDżibi panie pało
Ich fahre, dass oh je, ich fahre CiBiDżibi, Herr Polizist
No przysięgam że w woreczku to nie jazz
Ich schwöre, dass in dem Beutel kein Jazz ist
Na pewno nie THC, mnie nie dziwi panie pało
Sicher kein THC, es wundert mich nicht, Herr Polizist
Że zatrzymał pan na rutynowe mniе
Dass Sie mich für eine Routinekontrolle angehalten haben
Bo ja lecę niczym drift car, robię tylko szkrr, pa
Denn ich flitze wie ein Drift Wagen, mache nur szkrr, pa
Słyszę tylko pisk jakbym na scenie dziś grał
Ich höre nur ein Quietschen, als ob ich heute auf der Bühne spielen würde
Ona szuka byczka, co lata po uliczkach
Sie sucht einen Bullen, der durch die Gassen flitzt
Przy mniе taka śliska, gdy mówię takim softem
Bei mir ist sie so glitschig, wenn ich so sanft rede
Lecę niczym drift car, robię tylko szkrr, pa
Ich flitze wie ein Drift Wagen, mache nur szkrr, pa
Słyszę tylko pisk jakbym na scenie dziś grał
Ich höre nur ein Quietschen, als ob ich heute auf der Bühne spielen würde
Ona szuka byczka, co lata po uliczkach
Sie sucht einen Bullen, der durch die Gassen flitzt
Przy mnie taka śliska, gdy mówię takim softem
Bei mir ist sie so glitschig, wenn ich so sanft rede
Wgrywam nowy software, 0-100
Ich spiele neue Software auf, 0-100
Parę sekund i mnie nie ma jak najgorszy fuck friend
Ein paar Sekunden und ich bin weg, wie der schlechteste Fuck Friend
Znikam całą noc, 0-100
Ich verschwinde die ganze Nacht, 0-100
Nie jestem wampirem, bo mnie nie zatrzymasz światłem
Ich bin kein Vampir, denn du kannst mich nicht mit Licht aufhalten
Ziomek trzyma pakiet, twój ziomek to caper
Kumpel hält das Paket, dein Kumpel ist ein Angeber
Mój ziomek to paker i jedzie zarabiać papier
Mein Kumpel ist ein Packer und fährt los, um Geld zu verdienen
Chcieli nas zatrzymać to im pokazałem liścia
Sie wollten uns aufhalten, da habe ich ihnen den Mittelfinger gezeigt
Słyszą bit i robią minę jakby zjedli nimm2
Sie hören den Beat und machen ein Gesicht, als hätten sie Nimm2 gegessen
Jadę że ojej, jadę CiBiDżibi panie pało
Ich fahre, dass oh je, ich fahre CiBiDżibi, Herr Polizist
No przysięgam że w woreczku to nie jazz
Ich schwöre, dass in dem Beutel kein Jazz ist
Na pewno nie THC, mnie nie dziwi panie pało
Sicher kein THC, es wundert mich nicht, Herr Polizist
Że zatrzymał pan na rutynowe mnie
Dass Sie mich für eine Routinekontrolle angehalten haben
Bo ja lecę niczym drift car, robię tylko szkrr, pa
Denn ich flitze wie ein Drift Wagen, mache nur szkrr, pa
Słyszę tylko pisk jakbym na scenie dziś grał
Ich höre nur ein Quietschen, als ob ich heute auf der Bühne spielen würde
Ona szuka byczka, co lata po uliczkach
Sie sucht einen Bullen, der durch die Gassen flitzt
Przy mniе taka śliska, gdy mówię takim softem
Bei mir ist sie so glitschig, wenn ich so sanft rede
Lecę niczym drift car, robię tylko szkrr, pa
Ich flitze wie ein Drift Wagen, mache nur szkrr, pa
Słyszę tylko pisk jakbym na scenie dziś grał
Ich höre nur ein Quietschen, als ob ich heute auf der Bühne spielen würde
Ona szuka byczka, co lata po uliczkach
Sie sucht einen Bullen, der durch die Gassen flitzt
Przy mnie taka śliska, gdy mówię takim softem
Bei mir ist sie so glitschig, wenn ich so sanft rede
Wgrywam nowy software
Ich spiele neue Software auf





Авторы: Oskar Augustyn, Sebastian Patryk Morgos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.