Текст и перевод песни Miętha - Idziemy po check
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idziemy po check
We're Going for the Check
Yee,
yee,
yee,
yee
Yee,
yee,
yee,
yee
Mamy
to,
gdziekolwiek
nie
idę
w
tej
ekipie
We
got
this,
wherever
I
go
with
this
crew
Zawsze
podąża
za
nami
wzrok
Eyes
always
follow
us
Potem
znowu
gramy
show
Then
we
play
a
show
again
Gdziekolwiek
nie
gramy,
nigdy
nie
jesteśmy
sami,
bo
jest
z
nami
ktoś
Wherever
we
play,
we
are
never
alone,
because
there
is
someone
with
us
W
drodze
zawsze
z
nami
road
The
road
is
always
with
us
on
the
way
Teraz
odwołali
nam
koncerty,
byśmy
nie
zachorowali,
szok
Now
they
canceled
our
concerts
so
we
wouldn't
get
sick,
shock
Mega
dziwny
rok
twenty
twenty
Mega
weird
year
twenty
twenty
Chociaż
tyle
nowa
płyta
i
powróciłem
na
stary
blok
Although
so
much
new
album
and
I
returned
to
the
old
block
Ale
nie
na
balet
i
kłopoty
But
not
for
ballet
and
trouble
Nie
mogę
się
znowu
zalać,
bo
się
palę
do
roboty
I
can't
drown
myself
again,
because
I'm
burning
to
work
Pisze
do
mnie
moja
mama,
kiedy
wpadamy
na
ploty
My
mom
writes
to
me
when
we
run
into
gossip
Nie
mam
czasu,
sorry
mama,
bo
od
rana
piszę
zwroty,
wiesz
I
don't
have
time,
sorry
mom,
because
I've
been
writing
rhymes
since
morning,
you
know
Chcę
to
poukładać
na
gabloty
I
want
to
put
it
all
together
on
the
display
cases
Kupiłem
Tobie
kolczyki,
tacie
sikor
duży,
złoty
I
bought
you
earrings,
dad
a
big,
golden
sikor
Obiecałem,
że
to
koniec
prezentów
za
takie
kwoty
I
promised
that
this
is
the
end
of
gifts
for
such
amounts
Za
dwa
lata
podaruje
Tobie
vana,
tacie
wóz
In
two
years
I
will
give
you
a
van,
dad
a
car
MX-5
Mazdę,
chciał
go
mieć
zawsze
MX-5
Mazda,
he
always
wanted
to
have
it
Tata
nauczył
mnie,
jak
masz,
to
się
dziel
hajsem
Dad
taught
me,
if
you
have,
then
share
the
cash
A
jeśli
nie
masz
to
kombinuj,
bo
masz
łeb
And
if
you
don't,
then
hustle,
because
you
have
a
head
Kark
też,
to
znaczy,
że
głowa
na
karku,
czyli
luzik
Neck
too,
that
means,
head
on
your
shoulders,
so
chill
To
dla
mojej
niuni,
nie
kmiń
kto
Cię
lubi
This
is
for
my
little
girl,
don't
wonder
who
likes
you
Nie
musisz
nikomu
imponować,
chuj
w
tych
ludzi
You
don't
have
to
impress
anyone,
screw
those
people
Nie
patrzymy
wstecz,
to
nas
jedynie
spowalnia
We
don't
look
back,
it
only
slows
us
down
Gdzieś
na
świecie
czeka
ktoś,
dla
kogo
jesteś
idealna
Somewhere
in
the
world
someone
is
waiting,
for
whom
you
are
perfect
To
na
maks,
to
na
maks,
ej
This
is
the
max,
this
is
the
max,
hey
To
na
maks,
to
na
maks,
ej
This
is
the
max,
this
is
the
max,
hey
To
na
maks,
to
na
maks,
ej
This
is
the
max,
this
is
the
max,
hey
To
na
maks,
to
na
maks,
ej
This
is
the
max,
this
is
the
max,
hey
To
na,
to
na,
to
na
maks,
ej
This
is
the,
this
is
the,
this
is
the
max,
hey
To
na
maks,
to
na
maks,
ej
This
is
the
max,
this
is
the
max,
hey
To
na
maks,
to
na
maks,
ej
This
is
the
max,
this
is
the
max,
hey
To
na
maks
This
is
the
max
Chcę
mieć
jaskinie
niczym
Drake,
zrobić
wielki
melanż
I
want
to
have
a
mansion
like
Drake,
have
a
huge
party
Ale
w
studiu
pisać
tekst,
nigdy
się
nie
zmieniać
But
in
the
studio
to
write
lyrics,
never
change
Zawsze
żyć,
jak
tylko
chcę,
coś
jak
halo
ziemia
Always
live
as
I
want,
something
like
hello
earth
Zapomniałem,
jak
tam
jest,
ty,
wkoło
stewardessy
I
forgot
how
it
is
there,
you,
surrounded
by
stewardesses
Poznają,
mówią
"cześć",
odkąd
pamiętam,
żyję
marzeniami
They
recognize,
say
"hello",
as
long
as
I
remember,
I
live
by
dreams
Powoli
spełniam
je,
się
mogę
chwalić
Slowly
fulfilling
them,
I
can
brag
Tyle
wspaniałych
ludzi
między
nami,
jak
wielka
rodzina,
nie
zatrzymasz
So
many
great
people
among
us,
like
a
big
family,
you
won't
stop
Kiedy
idziemy
po
check,
zrobić
wielki
melanż
When
we
go
for
the
check,
have
a
big
party
Ale
w
studiu
pisać
tekst,
nigdy
się
nie
zmieniać
But
in
the
studio
to
write
lyrics,
never
change
Zawsze
żyć,
jak
tylko
chcę,
coś
jak
halo
ziemia
Always
live
as
I
want,
something
like
hello
earth
Zapomniałem,
jak
tam
jest,
ty,
wkoło
stewardessy
I
forgot
how
it
is
there,
you,
surrounded
by
stewardesses
Poznają,
mówią
"cześć",
odkąd
pamiętam,
żyję
marzeniami
They
recognize,
say
"hello",
as
long
as
I
remember,
I
live
by
dreams
Powoli
spełniam
je,
się
mogę
chwalić
Slowly
fulfilling
them,
I
can
brag
Tyle
wspaniałych
ludzi
między
nami,
jak
wielka
rodzina,
nie
zatrzymasz
So
many
great
people
among
us,
like
a
big
family,
you
won't
stop
Kiedy
idziemy
po
check...
When
we
go
for
the
check...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Morgos, Oskar Augustyn
Альбом
Szum
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.