Текст и перевод песни Miętha - Kocham być z dziewczynami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kocham być z dziewczynami
I love being with girls
Kocham
być
z
dziewczynami;
aha
I
love
being
with
girls;
aha
Nienawidzę
ich
kochać
I
hate
loving
them
Jeśli
jest
między
nami
coś
If
there's
something
between
us
Proszę
skarbie
mi
pokaż
Please
honey
show
me
Kocham
być
z
dziewczynami;
aha
I
love
being
with
girls;
aha
Ale
tylko
na
fotach
But
only
in
photos
Ale
tylko
wieczorem
But
only
in
the
evening
Ale
tylko
bez
But
only
without
Bez
uczuć
jak
auć,
boli,
one
chcą
szybko
lub
bardzo
powoli
Without
feelings
like
ouch,
it
hurts,
they
want
it
fast
or
very
slowly
Jaa,
mam
strach
bo
mi
poprzednie
sztuki
zryły
płat
czołowy,
mam
Jaa,
I'm
scared
because
the
previous
pieces
messed
up
my
frontal
lobe,
I
have
Mam
vibe
srogi,
mogłabyś
być
moją
shorty,
shorty
I
have
a
serious
vibe,
you
could
be
my
shorty,
shorty
Potem
kiedy
zadzwonisz,
dzwonisz,
powiem
ci
sorry,
sorry;
ye-ye-yee
Then
when
you
call,
call,
I'll
tell
you
sorry,
sorry;
ye-ye-yee
Dziewczyna
z
blizną,
chłopak
z
marzeniami;
gia-gia
Girl
with
a
scar,
boy
with
dreams;
gia-gia
Chcieli
być
blisko
lecz
wszystko
się
wali;
ye-yee
They
wanted
to
be
close
but
everything
falls
apart;
ye-yee
Ona
modelka
on
w
niej
zakochany;
nia-nia
She's
a
model,
he's
in
love
with
her;
nia-nia
Do
tego
nie
dojdzie,
ona
wie,
że
It
won't
happen,
she
knows
that
Kocham
być
z
dziewczynami;
aha
I
love
being
with
girls;
aha
Nienawidzę
ich
kochać
I
hate
loving
them
Jeśli
jest
między
nami
coś
If
there's
something
between
us
Proszę
skarbie
mi
pokaż
Please
honey
show
me
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Ale
tylko
na
fotach
But
only
in
photos
Ale
tylko
wieczorem
But
only
in
the
evening
Ale
tylko
bеz
łez
But
only
without
tears
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Nienawidzę
ich
kochać
I
hate
loving
them
Jeśli
jest
między
nami
coś
If
there's
something
between
us
Proszę
skarbie
mi
pokaż
Please
honey
show
me
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Ale
tylko
na
fotach
But
only
in
photos
Ale
tylko
wieczorem
But
only
in
the
evening
Ale
tylko
bеz
łez
But
only
without
tears
Nuci
mi
Star$,
pyta
gdzie
chciałbym
ją
zabrać
Star*
hums
to
me,
asks
where
I'd
like
to
take
her
Mówię
że
chętniе
do
siebie,
odpowiada
no
nie
wiem
I
say
I'm
interested
in
each
other,
she
replies
I
don't
know
Nie,
nie,
niedziela,
samemu
trzeba
się
pozbierać
No,
no,
Sunday,
you
have
to
get
yourself
together
Dzwoni
telefon
od
bookera
The
phone
rings
from
the
booker
Kato,
graj.
Kiedy?
Teraz!
Shee
Kato,
play.
When?
Now!
Shee
I
mimo
wszystko
to
dobrze
nam
poszła
ta
przedsprzedaż
And
despite
everything,
we
did
well
with
this
pre-sale
Pewnie
wszystko
wydamy
na
ten
melanż
We'll
probably
spend
it
all
on
this
party
I
dziewczyny
których
pewnie
i
tak
bym
nie
miał,
ej
And
girls
that
I
probably
wouldn't
have
anyway,
hey
I
nic
się
nie
zmienia,
zapomniałem
jaki
mam
ładny
uśmiech
And
nothing
changes,
I
forgot
how
nice
my
smile
is
Dzięki
tobie
znów
się
szczerze
przed
lustrem,
gdy
ci
nagrywam
głosówkę
Thanks
to
you,
I'm
sincerely
in
front
of
the
mirror
again,
when
I
record
you
a
voice
message
(Gryź
mnie,
całuj,
tylko
teraz;
nie
myślę
o
jutrze,
dzisiaj
jutra
nie
ma)
(Bite
me,
kiss
me,
only
now;
I'm
not
thinking
about
tomorrow,
today
there
is
no
tomorrow)
(Odkąd
zobaczyłem
ciebie,
w
głowie
wiesz
kto?)
(Since
I
saw
you,
you
know
who's
in
my
head?)
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Nienawidzę
ich
kochać
I
hate
loving
them
Jeśli
jest
między
nami
coś
If
there's
something
between
us
Proszę
skarbie
mi
pokaż
Please
honey
show
me
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Ale
tylko
na
fotach
But
only
in
photos
Ale
tylko
wieczorem
But
only
in
the
evening
Ale
tylko
bez
łez
But
only
without
tears
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Nienawidzę
ich
kochać
I
hate
loving
them
Jeśli
jest
między
nami
coś
If
there's
something
between
us
Proszę
skarbie
mi
pokaż
Please
honey
show
me
Kocham
być
z
dziewczynami
I
love
being
with
girls
Ale
tylko
na
fotach
But
only
in
photos
Ale
tylko
wieczorem
But
only
in
the
evening
Ale
tylko
bez
łez
But
only
without
tears
Gryź
mnie,
całuj,
tylko
teraz
Bite
me,
kiss
me,
only
now
Nie
myślę
o
jutrze,
dzisiaj
jutra
nie
ma
I'm
not
thinking
about
tomorrow,
today
there
is
no
tomorrow
Odkąd
zobaczyłem
ciebie,
w
głowie
wiesz
kto?
Since
I
saw
you,
you
know
who's
in
my
head?
Gryź
mnie,
całuj,
tylko
teraz
Bite
me,
kiss
me,
only
now
Nie
myślę
o
jutrze,
dzisiaj
jutra
nie
ma
I'm
not
thinking
about
tomorrow,
today
there
is
no
tomorrow
Odkąd
zobaczyłem
ciebie,
w
głowie
wiesz
kto?
Since
I
saw
you,
you
know
who's
in
my
head?
Tylko
ty,
tylko
ty,
tylko
ty
Only
you,
only
you,
only
you
Gryź
mnie,
całuj,
tylko
teraz
Bite
me,
kiss
me,
only
now
Nie
myślę
o
jutrze,
dzisiaj
jutra
nie
ma
I'm
not
thinking
about
tomorrow,
today
there
is
no
tomorrow
Odkąd
zobaczyłem
ciebie,
w
głowie
wiesz
kto?
Since
I
saw
you,
you
know
who's
in
my
head?
Tylko
ty,
tylko
ty,
tylko
ty
Only
you,
only
you,
only
you
Tylko
ty,
tylko
ty,
tylko
ty
Only
you,
only
you,
only
you
Ty,
tylko
ty,
ty,
ty
You,
only
you,
you,
you
Tylko
ty,
tylko
Only
you,
only
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Augustyn, Sebastian Morgos
Альбом
36,6
дата релиза
15-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.