Miętha - Nie chcesz wiedzieć - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miętha - Nie chcesz wiedzieć




Nie chcesz wiedzieć
You Don't Want to Know
Wy-wymyśliłem sobie je-jeden ciąg słów
I-I made up a-a string of words
W kółko to powtarzam nie-nie chcę się zakochać
I keep repeating it, I-I don't want to fall in love
Odejdź proszę, mnie znów
Please go away, me again
Słaba to zabawa
It's a weak game
Chcę-chcę z tobą rozmawiać
I-I want to talk to you
Ale nie-nie mów, o mnie
But don't-don't talk about me
I o naszych sprawach, nie
And about our things, no
Nikomu nie gadaj
Don't tell anyone
Lepiej wybierz fajny strój, do mnie
You better choose a nice outfit, for me
Tylko się strój, do mnie
Just get dressed, for me
Kochaj, proszę nigdy nie pluj, do mnie
Love, please never spit, at me
Chciałabyś powiedzieć "jest mój", o mnie
You'd like to say "she's mine", about me
Jesteś pewna, że jest nas dwóch, ciągle
Are you sure there are two of us, all the time
A jest nas dwóch, ciągle
And there are two of us, all the time
Wiesz, jeden dba o Ciebie
You know, one cares for you
A ten drugi nawet nie dba o siebie
And the other doesn't even care about himself
Wygląda jakby mu brakowało Ciebie
He looks like he's missing you
Ile dziewczyn wcześniej z nim spało, nie wiesz
How many girls have slept with him before, you don't know
Tak na prawdę nie chcesz wiedzieć
You really don't want to know
Tak na prawdę nie chcesz wiedzieć
You really don't want to know
Tak na prawdę nie chcesz wiedzieć
You really don't want to know
Tak na prawdę nie chcesz wiedzieć
You really don't want to know
Wy-wymyśliłem sobie je-jeden ciąg słów
I-I made up a-a string of words
W kółko to powtarzam nie-nie chcę się zakochać
I keep repeating it, I-I don't want to fall in love
Odejdź proszę, mnie znów
Please go away, me again
Słaba to zabawa
It's a weak game
Chcę-chcę z tobą rozmawiać
I-I want to talk to you
Ale nie-nie mów, o mnie
But don't-don't talk about me
I o naszych sprawach, nie
And about our things, no
Nikomu nie gadaj
Don't tell anyone
Lepiej wybierz fajny strój, do mnie
You better choose a nice outfit, for me
Fajny strój, do mnie
A nice outfit, for me





Авторы: Sebastian Morgos, Oskar Augustyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.