Текст и перевод песни Miętha - Outro
Kończę
płytę,
już
kończę
Заканчиваю
альбом,
уже
заканчиваю
Znajomości
tak
dobre
Знакомства
такие
хорошие
Tamte
związki
tak
podłe
Те
отношения
такие
мерзкие
Wiele
nauczyły
mnie,
wiesz
Многому
научили
меня,
знаешь
Zawsze
mogę
się
podnieść
Всегда
могу
подняться
Najważniejszy
jest
progres
Самое
главное
- это
прогресс
Sztuki,
kluby,
pieniądze
Искусство,
клубы,
деньги
To
wszystko
na
niby
jest
Это
всё
понарошку
Nie
chcemy
być
sami
Не
хотим
быть
одни
Nie
chcemy
już
ranić
Не
хотим
больше
ранить
Nie
chcemy,
nie
chcemy
Не
хотим,
не
хотим
My
chcemy
się
bawić
Мы
хотим
веселиться
A
chciałem
się
zabić
А
я
хотел
покончить
с
собой
Potem
na
ramieniu
mamy
Потом
на
плече
у
мамы
Płakałem
godzinami
Плакал
часами
I
to
prawda
że
gdyby
nie
moja
ex
И
это
правда,
что
если
бы
не
моя
бывшая
I
przyjaciel
to
by
mnie
nie
było
z
wami
И
друг,
то
меня
бы
не
было
с
вами
W
radiu
by
nas
nie
grali
По
радио
бы
нас
не
крутили
Nie
znałbym
się
z
idolami
Не
был
бы
знаком
с
кумирами
Nigdy
nie
żył
marzeniami
Никогда
не
жил
бы
мечтами
Nie
mógłbym
się
pochwalić
Не
мог
бы
похвастаться
Graniem
przed
Fryderykami
Выступлением
перед
Фридериками
I
drogimi
hotеlami
И
дорогими
отелями
Jazdą
szybkimi
furami
Поездками
на
быстрых
тачках
To
minęło
mi
jak
Это
пролетело
как
Uu,
uu,
uuuu
Уу,
уу,
уууу
To
minęło
mi
jak
Это
пролетело
как
Uu,
uu,
uuuu
Уу,
уу,
уууу
To
minęło
mi
jak
Это
пролетело
как
Uu,
uu,
uuuu
Уу,
уу,
уууу
To
minęło
mi
jak
Это
пролетело
как
Uu,
uu,
uuuu
Уу,
уу,
уууу
To
minęło
mi
jak
Это
пролетело
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Augustyn, Sebastian Morgoś
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.