Текст и перевод песни Miętha - Wino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieczorem
pijemy
wino,
rano
wychodzę
na
palcach
We
drink
wine
in
the
evening,
I
leave
on
tiptoes
in
the
morning
Nie
mówimy
słowa
miłość,
nie,
wystarczą
zęby
na
wargach
We
don’t
say
the
word
love,
no,
just
teeth
on
lips
are
enough
Jesteś
jedyną
dziewczyną
z
którą
wchodzę
w
taki
stan,
stan
You’re
the
only
girl
with
whom
I
enter
such
a
state,
a
state
Z
tobą
nawet
głupie
kino
jest,
jakby
się
zaczynał
świat,
świat
With
you
even
a
stupid
movie
is
as
if
the
world
is
beginning,
the
world
Ale
lubię
to,
nieważne
czy
zarywamy
w
łóżku
But
I
like
it,
it
doesn’t
matter
whether
we’re
tearing
it
up
in
bed
Albo
w
przepełnionym
klubie
noc
Or
in
a
packed
club
at
night
Chyba
czuję
coś,
zna
mój
język
ciała,
ja
znam
jej
I
think
I
feel
something,
I
know
her
body
language,
I
know
hers
Dlatego
widzę,
że
rozumie
to
That's
why
I
see
that
she
understands
this
I
manifestuje
to,
inne
próbowały
na
mnie
tańczyć
And
manifests
it,
others
tried
to
dance
on
me
Ale
tylko
ona
umie
coś
But
only
she
can
do
something
Inaczej
smakuje
to,
szczere
pożądanie
It
tastes
different,
genuine
desire
Chyba
mogę
to
powiedzieć,
szczere
to
the
bone
I
think
I
can
say
that,
genuine
to
the
bone
Wieczorem
pijemy
wino,
rano
wychodzę
na
palcach
We
drink
wine
in
the
evening,
I
leave
on
tiptoes
in
the
morning
Niе
mówimy
słowa
miłość,
nie,
wystarczą
zęby
na
wargach
We
don’t
say
the
word
love,
no,
just
teeth
on
lips
are
enough
Jesteś
jеdyną
dziewczyną
z
którą
wchodzę
w
taki
stan,
stan
You’re
the
only
girl
with
whom
I
enter
such
a
state,
a
state
Z
tobą
nawet
głupie
kino
jest,
jakby
się
zaczynał
świat,
świat
With
you
even
a
stupid
movie
is
as
if
the
world
is
beginning,
the
world
I
tak
leci
czas
nam
And
so
time
flies
by
for
us
Nawet
nie
zajmuje
głowy
mi
niczyj
Instagram
I
don’t
even
think
about
anyone’s
Instagram
I
taka
partia
And
such
a
party
Te
inne
modelki
chowają
się
przy
niej
back
back,
way
back
Those
other
models
hide
behind
her
back
back,
way
back
Lód
i
szklanka
Ice
and
a
glass
Do
tego
pod
ręką
ona,
kompletna
mieszanka
Plus
she's
at
hand,
a
complete
mix
Dla
niej
to
standard
For
her
it's
standard
Lubi
kiedy
patrzą
i
lubi
czuć
się
ważna
She
likes
it
when
they
look
and
she
likes
to
feel
important
Wieczorem
pijemy
wino,
rano
wychodzę
na
palcach
We
drink
wine
in
the
evening,
I
leave
on
tiptoes
in
the
morning
Niе
mówimy
słowa
miłość,
nie,
wystarczą
zęby
na
wargach
We
don’t
say
the
word
love,
no,
just
teeth
on
lips
are
enough
Jesteś
jеdyną
dziewczyną
z
którą
wchodzę
w
taki
stan,
stan
You’re
the
only
girl
with
whom
I
enter
such
a
state,
a
state
Z
tobą
nawet
głupie
kino
jest,
jakby
się
zaczynał
świat,
świat
With
you
even
a
stupid
movie
is
as
if
the
world
is
beginning,
the
world
Wieczorem
pijemy
wino
We
drink
wine
in
the
evening
Niе
mówimy
słowa
miłość
(nie,
nie,
nie,
nie,
nie)
We
don’t
say
the
word
love
(no,
no,
no,
no,
no)
Jesteś
jеdyną
dziewczyną
You’re
the
only
girl
Jakby
się
zaczynał
świat,
świat
As
if
the
world
is
beginning,
the
world
Jakby
się
zaczynał
As
if
it
is
beginning
Niе
mówimy
słowa
We
don’t
say
the
word
Niе
mówimy
słowa
We
don’t
say
the
word
Jesteś
jеdyną
dziewczyną
You’re
the
only
girl
Nawet
nie
zdejmuje
She
doesn’t
even
take
it
off
I
tak
leci
czas
nam
And
so
time
flies
by
for
us
I
tak
leci
czas
nam
And
so
time
flies
by
for
us
Back,
way
back
Back,
way
back
Lubi
czuć
się
ważna
She
likes
to
feel
important
Lubi
czuć
się
ważna
She
likes
to
feel
important
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Augustyn, Sebastian Morgos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.