Miętha - Zimne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miętha - Zimne




Zimne
Cold
A, ye, ye
Ah, yeah, yeah
Widzę jak dzieci wychodzą ze szkoły, z tej samej wychodziłem ja
I see the children leaving school, the same one I used to go to
Zabawa w głuche telefony, tylko tego tu nie zmieni czas
The game of Chinese whispers, only that hasn't changed here with time
Znowu budzę się zmęczony, wczoraj tańczyłem i piłem sam
I wake up tired again, yesterday I danced and drank alone
Nowe dziewczyny samochody, nowy rok ale ten sam ja
New girls, cars, a new year but the same old me
Muszę ulepić się od nowa, może ty to zrobisz lepiej
I need to mold myself anew, maybe you'll do it better
Popękana glina w paru miejscach i od
Cracked clay in a few places and because of
Tego używki, może jakoś się zalepię
That there are drugs, maybe I'll patch myself up somehow
Znowu wtaczam się po schodach, moje stairway to heaven
I roll down the stairs again, my stairway to heaven
Znajome drzwi, za nimi muza i otwiera nieznajomy, a liczyłem na ciebie
Familiar door, music behind it and a stranger opens it, and I was counting on you
Patrzę na światła miast, takie dziwne jak nigdy
I look at the city lights, they're so strange like never before
Kolory im zabrał czas, takie zimne jak nigdy
Time has taken their colors, they're so cold like never before
Patrzę na światła miast, takie dziwne, dziwne
I look at the city lights, they're so strange, strange
Kolory im zabrał czas, takie zimne, zimne
Time has taken their colors, they're so cold, cold
Patrzę na światła miast, takie dziwne jak nigdy
I look at the city lights, they're so strange like never before
Kolory im zabrał czas, takie zimne jak nigdy
Time has taken their colors, they're so cold like never before
Patrzę na światła miast, takie dziwne, dziwne
I look at the city lights, they're so strange, strange
Kolory im zabrał czas, takie zimne, zimne
Time has taken their colors, they're so cold, cold
Zimne, zimne
Cold, cold
takie zimne, zimne
They're so cold, cold
Zimne, zimne
Cold, cold
takie zimne, zimne
They're so cold, cold
Zimne, zimne
Cold, cold
takie zimne, zimne
They're so cold, cold
Zimne, zimne
Cold, cold
takie zimne, zimne
They're so cold, cold
Siedzę palę peta na czwartym, kiedyś dzieliłem go na dwoje
I sit, smoking a cigarette on the fourth floor, I used to share it in two
Nie chcę dłużej czekać, wystarczy
I don't want to wait any longer, enough is enough
Chciałbym być przy tobie ale się boję
I'd like to be with you, but I'm afraid
Wrócę z tarczą albo na tarczy, byle nie być zbyt natarczywy
I'll return with my shield or on my shield, just so as not to be too pushy
Siedzę w domu to obrócę parę sampli, choć wolę obrócić ciebie
I'm sitting at home, I'll flip a few samples, though I'd rather flip you
Lubię widzieć jak tańczysz
I like to watch you dance
Ludzie mają cele, ja mam celę, się zamykam w niej
People have goals, I have a cell, I lock myself in it
Ludzie mają siebie, ja mam siebie, nie więcej nie mniej
People have themselves, I have myself, no more, no less
Pluję znów na ziemię się nie zmienię, nawet jakbym chciał, naprawdę
I spit on the ground again, I won't change, even if I wanted to, really
Moje światełko w tunelu się przybliża, albo to latarnia
My light at the end of the tunnel is approaching, or it's a streetlight





Авторы: Sebastian Morgos, Oskar Augustyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.