Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalmacija U Mom Oku
Dalmatien in meinem Auge
Pitaju
me
zašto
pjevam
Sie
fragen
mich,
warum
ich
singe
O
tom
moru,
buri,
jugu
Von
diesem
Meer,
der
Bora,
dem
Jugo
Govore
mi
kako
sanjam
Sie
sagen
mir,
wie
ich
träume
Obećanu
zemlju
drugu
Von
einem
anderen
verheißenen
Land
Govore
mi
da
se
trgnem
Sie
sagen
mir,
ich
solle
erwachen
Dok
je
vrijeme,
dok
se
može
Solange
es
Zeit
ist,
solange
es
geht
K'o
da
mogu
isprat'
kiše
Als
ob
Regen
abwaschen
könnte
Onu
davnu
sol
sa
kože
Jenes
alte
Salz
von
der
Haut
Vidim
jata
onih
istih
ptica
Ich
sehe
Schwärme
derselben
Vögel
Istu
zvijezdu
previsoku
Denselben
allzu
hohen
Stern
Opet
živi
stotinama
lica
Wieder
lebt
es
mit
hunderten
Gesichtern
Dalmacija
u
mom
oku
Dalmatien
in
meinem
Auge
Znam
da
nije
bila
samo
moja
Ich
weiß,
es
war
nicht
nur
meins
Možda
sam
u
snu
duboku
Vielleicht
bin
ich
in
tiefem
Schlaf
Ali
živi
stotinama
boja
Aber
es
lebt
in
hunderten
Farben
Dalmacija
u
mom
oku
Dalmatien
in
meinem
Auge
Govore
mi
čemu
priče
Sie
sagen
mir,
wozu
die
Geschichten
Ljudi
drugi
život
žive
Andere
Leute
leben
ein
anderes
Leben
Odvezane
sve
su
barke
Alle
Boote
sind
losgemacht
I
brodovi
s'
tvoje
rive
Und
die
Schiffe
von
deinem
Ufer
Ali
negdje
zvona
zvone
Aber
irgendwo
läuten
Glocken
I
skidaju
ljudi
kape
Und
die
Leute
nehmen
ihre
Hüte
ab
I
dok
dječji
plač
se
čuje
Und
während
Kinderweinen
zu
hören
ist
Sastaju
se
nove
klape
Treffen
sich
neue
Klapa-Gruppen
Vidim
jata
onih
istih
ptica
Ich
sehe
Schwärme
derselben
Vögel
Istu
zvijezdu
previsoku
Denselben
allzu
hohen
Stern
Opet
živi
stotinama
lica
Wieder
lebt
es
mit
hunderten
Gesichtern
Dalmacija
u
mom
oku
Dalmatien
in
meinem
Auge
Znam
da
nije
bila
samo
moja
Ich
weiß,
es
war
nicht
nur
meins
Možda
sam
u
snu
duboku
Vielleicht
bin
ich
in
tiefem
Schlaf
Ali
živi
stotinama
boja
Aber
es
lebt
in
hunderten
Farben
Dalmacija
u
mom
oku
Dalmatien
in
meinem
Auge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.