Mišo Kovač - Jedina Prava Bila Je Ona - перевод текста песни на немецкий

Jedina Prava Bila Je Ona - Mišo Kovačперевод на немецкий




Jedina Prava Bila Je Ona
Die einzig Wahre war sie
Sve što treba jednom da se desi
Alles, was einmal geschehen muss
Kad si pustolov i lutaš svijetom
Wenn du ein Abenteurer bist und durch die Welt wanderst
Ja imao sam sve i vidio sam sve
Ich hatte alles und sah alles
Kako živi svijet bez snova
Wie die Welt ohne Träume lebt
Sve što treba jednom da proživi
Alles, was einmal erleben muss
Zanesenjak, skitnica, poeta
Ein Schwärmer, ein Vagabund, ein Poet
Ja živio sam sve i vidio sam sve
Ich lebte alles und sah alles
I obišao pola svijeta
Und bereiste die halbe Welt
Al' jedina prava, jedina prava
Aber die einzig Wahre, die einzig Wahre
Bila je samo ona
War nur sie
Koja se ljubi kad bagrem procvjeta
Die man küsst, wenn der Akazienbaum blüht
Kad ti je duša puna snova
Wenn deine Seele voller Träume ist
Al' jedina prava, jedina prava
Aber die einzig Wahre, die einzig Wahre
Bila je samo ona
War nur sie
Koja se ljubi kad bagrem procvjeta
Die man küsst, wenn der Akazienbaum blüht
Kad ti je duša puna snova
Wenn deine Seele voller Träume ist
Sve što treba jednom da se desi
Alles, was einmal geschehen muss
Kad si pustolov i lutaš svijetom
Wenn du ein Abenteurer bist und durch die Welt wanderst
Ja imao sam sve i vidio sam sve
Ich hatte alles und sah alles
Kako živi svijet bez snova
Wie die Welt ohne Träume lebt
Sve što treba jednom da proživi
Alles, was einmal erleben muss
Zanesenjak, skitnica, poeta
Ein Schwärmer, ein Vagabund, ein Poet
Ja živio sam sve i vidio sam sve
Ich lebte alles und sah alles
I obišao pola svijeta
Und bereiste die halbe Welt
Al' jedina prava, jedina prava
Aber die einzig Wahre, die einzig Wahre
Bila je samo ona
War nur sie
Koja se ljubi kad bagrem procvjeta
Die man küsst, wenn der Akazienbaum blüht
Kad ti je duša puna snova
Wenn deine Seele voller Träume ist
Al' jedina prava, jedina prava
Aber die einzig Wahre, die einzig Wahre
Bila je samo ona
War nur sie
Koja se ljubi kad bagrem procvjeta
Die man küsst, wenn der Akazienbaum blüht
Kad ti je duša puna snova
Wenn deine Seele voller Träume ist





Авторы: Dorde Novkovic, Slobodan M. Kovacevic, Aleksandar Sasa Erakovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.