Mišo Kovač - Okreni Stranu - перевод текста песни на немецкий

Okreni Stranu - Mišo Kovačперевод на немецкий




Okreni Stranu
Wende die Seite
Kad ti bude teško ja ću biti tu
Wenn es dir schwer fällt, werde ich da sein
Isti onaj čovjek što sve ti je dao
Derselbe Mann, der dir alles gegeben hat
Nije važno kog' si sanjala u snu
Es ist nicht wichtig, wen du im Traum gesehen hast
Poklanjam ti pjesmi i nije mi žao
Ich schenke dir Lieder und es tut mir nicht leid
Uspomena draga još me tebi vraća
Liebe Erinnerung bringt mich immer wieder zu dir zurück
Ja ću biti onaj što te uvijek shvaća
Ich werde derjenige sein, der dich immer versteht
Okreni stranu i sveg' se sjeti
Wende die Seite und erinnere dich an alles
U jednom trenu godina jada
In einem Moment der Jahre voll Schmerz
Zatvori oči i sve preleti
Schließe die Augen und überfliege alles
Ja sam ti zadnja, jedina nada
Ich bin deine letzte, einzige Hoffnung
Okreni stranu i sveg' se sjeti
Wende die Seite und erinnere dich an alles
U jednom trenu godina jada
In einem Moment der Jahre voll Schmerz
Zatvori oči i sve preleti
Schließe die Augen und überfliege alles
Ja sam ti zadnja, jedina nada
Ich bin deine letzte, einzige Hoffnung
Ostalo je sunca još u oku tvom
Es ist noch Sonne in deinen Augen
Ostalo je snova, prestale su kiše
Es gibt noch Träume, der Regen hat aufgehört
Vidim tvoje lice, čujem i tvoj glas
Ich sehe dein Gesicht, höre deine Stimme
Govoriš mi tiho, sve tiše i tiše
Du sprichst leise zu mir, immer leiser
Uspomena draga još me tebi vraća
Liebe Erinnerung bringt mich immer wieder zu dir zurück
Ja ću biti onaj što te uvijek shvaća
Ich werde derjenige sein, der dich immer versteht
Okreni stranu i sveg' se sjeti
Wende die Seite und erinnere dich an alles
U jednom trenu godina jada
In einem Moment der Jahre voll Schmerz
Zatvori oči i sve preleti
Schließe die Augen und überfliege alles
Ja sam ti zadnja, jedina nada
Ich bin deine letzte, einzige Hoffnung
Okreni stranu i sveg' se sjeti
Wende die Seite und erinnere dich an alles
U jednom trenu godina jada
In einem Moment der Jahre voll Schmerz
Zatvori oči i sve preleti
Schließe die Augen und überfliege alles
Ja sam ti zadnja, jedina nada
Ich bin deine letzte, einzige Hoffnung
Okreni stranu i sveg' se sjeti
Wende die Seite und erinnere dich an alles
U jednom trenu godina jada
In einem Moment der Jahre voll Schmerz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.