Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Si Pjesma Moje Duše
Du bist das Lied meiner Seele
Opet
sreću
nismo
našli,
od
nas
dvoje
kom
je
teže
Wieder
haben
wir
das
Glück
nicht
gefunden,
wem
von
uns
beiden
fällt
es
schwerer
Sada
samo
kraj
se
sluti,
još
nas
ipak
nešto
veze
Jetzt
ahnt
man
nur
das
Ende,
doch
etwas
bindet
uns
noch
immer
I
kad
zadnji
brod
nam
ode,
kad
nas
izda
samo
glas
Und
wenn
unser
letztes
Schiff
ablegt,
wenn
uns
nur
die
Stimme
verrät
Ti
ćeš
znati
ti
ćeš
znati
da
u
tebi
tražim
spas
Wirst
du
wissen,
ja,
du
wirst
wissen,
dass
ich
in
dir
Rettung
suche
Ti
si
pjesma
moje
duše,
ti
si
bol
u
srcu
mom
Du
bist
das
Lied
meiner
Seele,
du
bist
der
Schmerz
in
meinem
Herzen
Ne
daj
da
ti
tuge
sruše
onaj
sjaj
u
oku
tvom
Lass
nicht
zu,
dass
Sorgen
den
Glanz
in
deinen
Augen
trüben
Ti
si
pjesma
moje
duše,
ti
si
željela
moga
sna
Du
bist
das
Lied
meiner
Seele,
du
bist
die
Ersehnte
meines
Traums
I
ne
mogu
još
da
shvatim
da
bez
tebe
moram
ja
Und
ich
kann
noch
immer
nicht
fassen,
dass
ich
ohne
dich
sein
muss
Opet
lažem
samog
sebe,
ne
dam
želji
da
se
budi
Wieder
belüge
ich
mich
selbst,
lasse
die
Sehnsucht
nicht
erwachen
Ovo
ludo
srce
sanja
da
se
pokraj
tebe
budi
Dieses
verrückte
Herz
träumt
davon,
neben
dir
aufzuwachen
I
kad
zadnji
brod
nam
ode,
kad
nas
izda
samo
glas
Und
wenn
unser
letztes
Schiff
ablegt,
wenn
uns
nur
die
Stimme
verrät
Ti
ćeš
znati
ti
ćeš
znati
da
u
tebi
tražim
spas
Wirst
du
wissen,
ja,
du
wirst
wissen,
dass
ich
in
dir
Rettung
suche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.