Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Je Tako, Mala Moja
Так оно и есть, моя маленькая
Ponekad
si
kao
voće
Порой
ты
словно
фрукт,
Koje
samo
za
me
zrije
Что
зреет
только
для
меня
To
je
tako,
ako
hoćeš
Так
оно
и
есть,
если
хочешь
To
je
tako,
a
i
nije
Так
оно
и
есть,
а
может,
нет
Ponekad
me
čuvaš
noću
Порой
ты
хранишь
меня
ночью,
Od
sumnjivih
luka
kriješ
От
подозрительных
гаваней
прячешь
To
je
tako,
ako
hoću
Так
оно
и
есть,
если
я
хочу
To
je
tako,
a
i
nije
Так
оно
и
есть,
а
может,
нет
To
je
tako,
mala
moja
Так
оно
и
есть,
моя
маленькая,
Oseke
i
plime
Приливы
и
отливы,
Ljubimo
se,
mirimo
se
Целуемся,
миримся
Na
početku
zime
В
начале
зимы
To
je
tako,
mala
moja
Так
оно
и
есть,
моя
маленькая,
Znamo
to
nas
dvoje
Мы
знаем
это
вдвоём,
Raskinemo,
ne
damo
se
Расстаёмся,
не
сдаёмся,
Svatko
čuva
svoje
Каждый
бережёт
своё
Ponekad
si
tako
snena
Порой
ты
так
сонна,
Nemam
snage
da
te
budim
У
меня
нет
сил
тебя
будить,
I
ne
shvaćam
da
si
žena
И
не
понимаю,
что
ты
женщина,
I
oboje
da
smo
ljudi
И
что
мы
оба
просто
люди
Ponekad
me
čuvaš
noću
Порой
ты
хранишь
меня
ночью,
Od
sumnjivih
luka
kriješ
От
подозрительных
гаваней
прячешь
To
je
tako,
ako
hoću
Так
оно
и
есть,
если
я
хочу
To
je
tako,
a
i
nije
Так
оно
и
есть,
а
может,
нет
To
je
tako,
mala
moja
Так
оно
и
есть,
моя
маленькая,
Oseke
i
plime
Приливы
и
отливы,
Ljubimo
se,
mirimo
se
Целуемся,
миримся
Na
početku
zime
В
начале
зимы
To
je
tako,
mala
moja
Так
оно
и
есть,
моя
маленькая,
Znamo
to
nas
dvoje
Мы
знаем
это
вдвоём,
Raskinemo,
ne
damo
se
Расстаёмся,
не
сдаёмся,
Svatko
čuva
svoje
Каждый
бережёт
своё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.