Текст и перевод песни Mjeezy - Puerto Rico
Boy
you
know
Парень,
ты
же
знаешь,
That
you're
safe,
that
you're
here
in
my
a-a-arms
Что
ты
в
безопасности,
что
ты
здесь,
в
моих
ру-у-уках,
I
think
you
should
know,
that
together
we
belong
Я
думаю,
ты
должен
знать,
что
вместе
мы
- одно
целое.
I
can't
define
it
Я
не
могу
описать
это,
I
just
know
the
feeling
you
invoke
Я
просто
знаю
то
чувство,
которое
ты
вызываешь.
I
can't
ignore
it
Я
не
могу
игнорировать
это,
I
just
know
that
I'm
under
your
love
Я
просто
знаю,
что
я
вся
в
твоей
любви.
Got
me
in
a
moment,
you
see
Ты
поймал
меня
в
свой
плен,
видишь?
Come
a
little
closer,
to
me
Подойди
немного
ближе
ко
мне,
It's
a
rollercoaster
ah,
ah,
ah
Это
американские
горки,
а-а-ах.
And
we
met
in
Puerto
Rico
and
you
swept
me
off
my
feet
И
мы
встретились
в
Пуэрто-Рико,
и
ты
сбил
меня
с
ног,
The
tequila
and
the
Tito's
got
me
feeling
so
tipsy
От
текилы
и
"Титоса"
у
меня
слегка
кружится
голова,
But
you're
stroking
on
my
ego
when
you
say
that
you
want
me
Но
ты
поглаживаешь
мое
эго,
когда
говоришь,
что
хочешь
меня,
Moving
slowly
despacito,
move
it
slowly
into
me
Двигайся
медленно,
"деспасито",
двигайся
медленно
во
мне.
You
got
me
feeling
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума,
The
feeling's
about
to
blow
up
Чувства
вот-вот
взорвутся,
I'll
be
your
supernova,
your
sky
and
your
star
Я
буду
твоей
сверхновой,
твоим
небом
и
твоей
звездой.
I'm
losing
all
my
focus
Я
теряю
концентрацию,
You
got
me
in
a
coma
Ты
ввел
меня
в
кому,
You
got
me
like
a
drug,
I'm
addicted
to
you
Ты
как
наркотик,
я
зависима
от
тебя.
Oh,
I...
I
can't
pretend
that
I
don't
understand
this
is
something
it's
not
О,
я…
Я
не
могу
притворяться,
что
не
понимаю,
что
это
нечто
особенное,
I...
You
got
me
locked
on
your
love
like
a
drug
Я…
Ты
поймал
меня
на
крючок
своей
любви,
как
на
наркотик.
Oh,
I...
I
can't
pretend
that
I
don't
understand
this
is
something
it's
not
О,
я…
Я
не
могу
притворяться,
что
не
понимаю,
что
это
нечто
особенное,
I...
You
got
me
locked
on
your
love
like
a
drug
Я…
Ты
поймал
меня
на
крючок
своей
любви,
как
на
наркотик.
You
got
me
greedy
Ты
сделал
меня
жадной,
You
got
me
needy
Ты
сделал
меня
нуждающейся,
You
got
me
doing
the
things
I
don't
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
обычно
не
делаю.
Say
that
you
feel
it
Скажи,
что
ты
чувствуешь
это,
Tell
me
you
need
it
Скажи,
что
ты
нуждаешься
в
этом,
You
gotta
fight
for
whatever
you
do
Ты
должен
бороться
за
то,
что
тебе
дорого.
Go
down,
down,
down
Опускайся,
опускайся,
опускайся,
Go
slow,
slow,
slow
Медленнее,
медленнее,
медленнее.
And
if
I
know
that
you
be
playing
and
my
heart
get
broke
И
если
я
узнаю,
что
ты
играешь,
и
мое
сердце
будет
разбито,
Baby
I'll
leave
you
lonely
Детка,
я
оставлю
тебя
в
одиночестве,
I'll
make
you
die
so
slow
Я
заставлю
тебя
умереть
в
муках.
Don't
even
think
about
it
twice
Даже
не
думай
дважды,
I'll
make
you
go,
go,
go
Я
заставлю
тебя
уйти,
уйти,
уйти.
And
we
met
in
Puerto
Rico
and
you
swept
me
off
my
feet
И
мы
встретились
в
Пуэрто-Рико,
и
ты
сбил
меня
с
ног,
The
tequila
and
the
Tito's
got
me
feeling
so
tipsy
От
текилы
и
"Титоса"
у
меня
слегка
кружится
голова,
But
you're
stroking
on
my
ego
when
you
say
that
you
want
me
Но
ты
поглаживаешь
мое
эго,
когда
говоришь,
что
хочешь
меня,
Moving
slowly
despacito,
move
it
slowly
into
me
Двигайся
медленно,
"деспасито",
двигайся
медленно
во
мне.
You
got
me
feeling
loca
Ты
сводишь
меня
с
ума,
The
feeling's
about
to
blow
up
Чувства
вот-вот
взорвутся,
I'll
be
your
supernova,
your
sky
and
your
star
Я
буду
твоей
сверхновой,
твоим
небом
и
твоей
звездой.
I'm
losing
all
my
focus
Я
теряю
концентрацию,
You
got
me
in
a
coma
Ты
ввел
меня
в
кому,
You
got
me
like
a
drug,
I'm
addicted
to
you
Ты
как
наркотик,
я
зависима
от
тебя.
You're
mine,
I
see
it
and
I
got
it
Ты
мой,
я
вижу
это,
и
я
добьюсь
своего,
I
know
just
what
I
want
so
better
know
you
ain't
gon'
stop
me
Я
знаю,
чего
хочу,
так
что
лучше
тебе
знать,
что
ты
меня
не
остановишь.
So
fire,
but
I
be
acting
modest
Я
огонь,
но
веду
себя
скромно,
I'm
the
baddest
one
alive
and
nobody
could
ever
top
it
Я
самая
лучшая,
и
никто
не
сможет
превзойти
меня.
You're
mine,
I
see
it
and
I
got
it
Ты
мой,
я
вижу
это,
и
я
добьюсь
своего,
I
know
just
what
I
want
so
better
know
you
ain't
gon'
stop
me
Я
знаю,
чего
хочу,
так
что
лучше
тебе
знать,
что
ты
меня
не
остановишь.
So
fire,
but
I
be
acting
modest
Я
огонь,
но
веду
себя
скромно,
I'm
the
baddest
one
alive
and
nobody
could
ever
top
it
Я
самая
лучшая,
и
никто
не
сможет
превзойти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Mulham Jazmati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.