Mjesni Odbor - Pušin Mimozu - перевод текста песни на немецкий

Pušin Mimozu - Mjesni Odborперевод на немецкий




Pušin Mimozu
Ich rauche Mimose
Jednoga dana malo daje od dućana
Eines Tages gab der Tantenladen wenig her
Nisan popi pivu, bi' san bez duvana
Ich trank kein Bier, wäre ohne Tabak
Iša san u poje, tovar, samar, šiba
Ging ich zu Fuß, Lasttier, Sattel, Peitsche
Al' misli san, zna san nešto ni kako triba
Dachte ich, wüsste, nicht wie es sein sollte
Veza san kozu, izila je lozu
Band ich die Ziege, fraß sie den Weinstock
A u sri vrtla gleda neku magičnu mimozu
Mitten im Garten sah magische Mimose
Zeleno-crvenu, a u sridi žuti
Grün-Rote mit gelbem Zentrum Farbtupfer
Nisan baš ni dobro, pamet mi se muti
Mir geht es schlecht, der Verstand wird trüb
Pomalo gren, sporo na tanane
Schritt für Schritt, langsam auf Zehenspitzen
Kad gledan misto masline restu mi banane
Seh statt Oliven Bananengelb nur noch
Pomalo gren, sporo na tanane
Schritt für Schritt, langsam auf Zehenspitzen
Kad gledan misto masline restu mi banane
Seh statt Oliven Bananengelb nur noch
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
Jednoga dana malo daje od dućana
Eines Tages gab der Tantenladen wenig her
Nisan popi pivu, bi san bez duvana
Ich trank kein Bier, wäre ohne Tabak
Iša san u poje, tovar, samar, šiba
Ging ich zu Fuß, Lasttier, Sattel, Peitsche
Al' misli san, zna san nešto ni kako triba
Dachte ich, wüsste, nicht wie es sein sollte
Veza san kozu, izila je lozu
Band ich die Ziege, fraß sie den Weinstock
Al' u sri vrtla gleda neku magičnu mimozu
Doch mitten im Garten sah magische Mimose
Zeleno-crvenu, a u sridi žuti
Grün-Rote mit gelbem Zentrum Farbtupfer
Nisan baš ni dobro, pamet mi se muti
Mir geht es schlecht, der Verstand wird trüb
Pomalo gren, sporo na tanane
Schritt für Schritt, langsam auf Zehenspitzen
Kad gledan misto masline restu mi banane
Seh statt Oliven Bananengelb nur noch
Pomalo gren, sporo na tanane
Schritt für Schritt, langsam auf Zehenspitzen
Kad gledan misto masline restu mi banane
Seh statt Oliven Bananengelb nur noch
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege
A ja pušin mimozu, ubijan nervozu
Ich rauche Mimose, töte die Nervosität
Ja san parti ča jel jeman tovara i kozu
Bereit was zu fressen, nehm Lasttier und Ziege





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Siniå a Garbin, Stipe JakoväŒeviä†, Andrej Burica, Jure Grgantov, Stevo VuäŒkoviä†, Luka äŒargonja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.