Mladen Vojičić - Tifa - Jer Tuga Zna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mladen Vojičić - Tifa - Jer Tuga Zna




Jer Tuga Zna
Jer Tuga Zna
Nekada, mrak i ja
Sometimes, the night and I
Pričamo do svitanja
Will talk until the break of dawn
U priči slike mladosti
In the storybook of my youth
U srcu vrište gromovi
My heart roars with thunder
Rijekom sna, plovim ja
On the river of my dreams, I sail
Sve do dragih ulica
All the way to our beloved streets
Vidim te kada sklopim oči
I see you when I close my eyes
A tuga sama se toći
But sorrow pours forth on its own
Jer tuga zna, jedina
For my sorrow knows
Dođe tiho pa me ne pušta
It comes silently and won't let me go
Jer tuga zna, kako da
For my sorrow knows
Otključa vrata sjećanja
How to unlock the door of memories
Oci stranca, dobih ja
I have acquired a stranger's eyes
Pune suza vremena
Filled with the tears of time
Kad ih sklopim vidim te
When I close them, I see you
A moja tuga sulja se
And my sorrow roams free
Jer tuga zna, jedina
For my sorrow knows
Dođe tiho pa me ne pušta
It comes silently and won't let me go
Jer tuga zna, kako da
For my sorrow knows
Otključa vrata sjećanja
How to unlock the door of memories






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.