Młody West - 100 Powodow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Młody West - 100 Powodow




Mam 100 powodów żeby zostać, 100 powodów żeby odejść
У меня 100 причин остаться, 100 причин уйти
100 powodów żeby zrobić to z czego się śmiali ze mnie jeszcze w szkole
100 причин сделать то, над чем смеялись еще в школе
100 powodów żeby strzelić w głowę dla zaspokojenia swoich potrzeb
100 причин выстрелить в голову для удовлетворения ваших потребностей
100 powodów żeby nie zaufać suce a i tak pewnie to zrobię
100 причин не доверять суке, и я все равно это сделаю
99 dziewięć problemów jak Jay Z
99 девять проблем, как Джей З
Hannah Montanna daje głowę bez ręki
Ханна Монтанна дает голову без руки
Nie chciałem pomocy i nie jestem wdzięczny
Я не хотел помощи, и я не благодарен
Za dużo na głowie, nie chcę tego spieprzyć
Слишком много на моей голове, я не хочу облажаться
To gówno to mój dom, lecz to czyste zło
Это дерьмо - мой дом, но это чистое зло
Nie wysyłaj nic (a, a, o, uu)
Ничего не посылать (а, а, о, уу)
Mam sto powodów by przesłuchać nic (o, uu)
У меня есть сто причин допросить ничего (о, уу)
Rick Owens nowy drip (a, a, o, uu)
Рик Оуэнс новый капельница (а, а, о, уу)
Nie chcę nic oprócz liczb (a, a, o, uu)
Я не хочу ничего, кроме чисел (а, а, о, уу)
Dobrze, sto powodów żeby zrobić twoją siostrę
Хорошо, сто причин сделать твою сестру
Moi ludzie wypełniają cały roster
Мои люди заполняют весь список
Mam recepty bo dziwki głodne
У меня есть рецепты, потому что шлюхи голодны
O mój Boże młody Mati płonie
Боже мой, молодой Мати горит
Przelej cztery dodaje Arizonę
Пролить четыре добавляет Аризона
Wielkie umysły zawsze samotne
Великие умы всегда одиноки
Wielkie umysły zawsze samotne
Великие умы всегда одиноки
zawsze samotne, samotne, samotne, samotne, samotne, samotne
Они всегда одиноки, одиноки, одиноки, одиноки, одиноки
Mam 100 powodów żeby zostać, 100 powodów żeby odejść
У меня 100 причин остаться, 100 причин уйти
100 powodów żeby zrobić to z czego się śmiali ze mnie jeszcze w szkole
100 причин сделать то, над чем смеялись еще в школе
100 powodów żeby strzelić w głowę dla zaspokojenia swoich potrzeb
100 причин выстрелить в голову для удовлетворения ваших потребностей
100 powodów żeby nie zaufać suce a i tak pewnie to zrobię
100 причин не доверять суке, и я все равно это сделаю
99 dziewięć problemów jak Jay Z
99 девять проблем, как Джей З
Hannah Montanna daje głowę bez ręki
Ханна Монтанна дает голову без руки
Nie chciałem pomocy i nie jestem wdzięczny
Я не хотел помощи, и я не благодарен
Za dużo na głowie, nie chcę tego spieprzyć
Слишком много на моей голове, я не хочу облажаться
To gówno to mój dom, lecz to czyste zło
Это дерьмо - мой дом, но это чистое зло
To gówno to mój dom, lecz to czyste zło
Это дерьмо - мой дом, но это чистое зло
Sto powodów by zabłysnąć
Сто причин сиять
Sto powodów, żeby zostać kimś
Сто причин стать кем-то
Sto powodów by zabłysnąć
Сто причин сиять
Sto powodów, żeby zniknąć
Сто причин исчезнуть





Авторы: Kamil Lechowicz, Mateusz Ziolkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.