Mlona - Görmezden Geldim - Slowed Reverb - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mlona - Görmezden Geldim - Slowed Reverb




Görmezden Geldim - Slowed Reverb
Не обращал внимания - Slowed Reverb
(-Ama bak bu sefer...)
(-Но в этот раз...)
(+Dur boşver sen beni dinle)
(+Да ладно, не слушай ты меня)
O sırtını döndü,sen karanlığa
Ты отвернулся, а я осталась в темноте
"Buna gocunman doğal değil"peki
"Тебе не стоит на это обижаться", ну да
Yolun bahtın açık olsun duam
Пусть твой путь будет светлым, это моя молитва
Sana hakkım helal değil hiç
Но я тебя не прощаю
Daha yerim ama karnım tok gibi
Вроде бы ещё могу, но я уже сыта по горло
Sana hakkım helal değil hiç
Но я тебя не прощаю
We only said goodbye with words
Мы попрощались лишь словами
I died a hundred times
А я умирала сотню раз
You go back to her
Ты вернёшься к ней
And I go back to
А я вернусь к
Ben yapsam affetmiceğin konuları bile
То, что ты бы мне никогда не простил
Görmezden geldim
Я не обращала внимания
Düştüm bi tek sana eyvah dedim
Упала лишь по твоей вине, сказала "ой"
Gerektiği gibi görmezden geldin
Ты же, как и положено, не обратил внимания
Anlayış için daha ne gerekir?
Что ещё нужно для понимания?
Ben sana bunun fazlasınıda verdim
Я давала тебе даже больше этого
Yaptın hep türlü türlü halt
Ты творил всякие гадости
Ama bunu görmezden geldim
Но я не обращала на это внимания
"Çok düşünmek aksini yaratır"
"Много думать - вредно"
Tam tersine dahada çabaladım
Я старалась изо всех сил сделать наоборот
Sevgi bıçak gibi korkunç yaratık
Любовь как нож, ужасное создание
Okşadıkça keser elini kanatır
Чем больше гладишь, тем больнее режет, кровь пускает
Tabi normal bana gelip "siktir lan" demek
Конечно, тебе легко сказать мне "да пошла ты"
Sonuçta bunlar geçerli değil
В конце концов, это не имеет значения
Tuzu kuru olan vurur susmaktan dem
Тот, кто сам сыт, всегда будет говорить, что молчание - золото
Bunu 2 ayazını yiyenler bilir
Тот, кто пережил два сезона холодов, поймёт
Bilmem gelirmi bunların sonu?
Не знаю, будет ли конец всему этому?
Bugünde,yarında kalbimde teksin
Сегодня, завтра, ты один в моём сердце
Baktım etrafın endişe dolu
Вижу, как тревога вокруг тебя
Seni Allah'a emanet ettim
Вверяю тебя Аллаху
Ama sana hakkım helal değil hiç
Но я тебя не прощаю
Sencede nedeni açık,değil mi bu?
Ты же и сам понимаешь, почему, не так ли?
Tekrarın sebebi değil bitiklik
Причина повторения не в безысходности
Unutmuş tavrına fazlaca yeterli
Твоего отношения было достаточно, чтобы забыть
(-O sırtını döndü,sen karanlığa)
(-Ты отвернулся, а я осталась в темноте)
"Buna gocunman doğal değil"peki
"Тебе не стоит на это обижаться", ну да
Yolun bahtın açık olsun duam
Пусть твой путь будет светлым, это моя молитва
Sana hakkım helal değil hiç
Но я тебя не прощаю
Daha yerim ama karnım tok gibi
Вроде бы ещё могу, но я уже сыта по горло
Hakkım sana helal değil hiç
Я тебя не прощаю
Seni Allah'a emanet ettim
Вверяю тебя Аллаху
Ama sana hakkım helal değil hiç
Но я тебя не прощаю






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.