Mlona - Herawols - Slow - перевод текста песни на русский

Herawols - Slow - Mlonaперевод на русский




Herawols - Slow
Herawols - Медленно
Vazgeçtim bu sondan
Я отказался от этого конца,
Herşeyden ve her sorunumdan
От всего и от всех своих проблем.
Boşverdim gideni döndüm Yoluna
Забей на того, кто ушел, я вернулся на твой путь.
Çok zordu bırakması
Было очень трудно тебя отпустить,
Bağımlı kaldım ben sana
Я стал зависим от тебя.
Ama artık
Но теперь
Hikaye bitti tam ortada
История закончилась на полпути.
Hayallerimi emanet ettim
Я доверил свои мечты
Şehrime ve Mahallemin Işıklarına
Своему городу и огням своего квартала.
Kalbim içime hapsolan bi Mikrop
Мое сердце - это микроб, заключенный внутри меня,
Düşün ve insanı hiçlikle tut
Сравнивающий сны и человека с ничтожеством.
Bırakamam bu işi emin ol çok zor
Я не могу бросить это дело, поверь, это очень сложно.
Gözüme değen ışık çok garip bi retro
Свет, попадающий мне в глаза, - это странное ретро.
Lanet kafamın caddeleri maraton
Проклятые улицы моей головы - это марафон.
Duygularımı atmosfere
Я оставил свои чувства атмосфере,
Bıraktım bi rahat ol
Расслабься.
Diplere batsamda sana çıkar her yol
Даже если я упаду на самое дно, все дороги ведут к тебе.
Bedenime taht kurdun herawols
Ты, Herawols, воцарилась в моем теле.
Kalbim içime hapsolan bi mikrop
Мое сердце - это микроб, заключенный внутри меня.
Düşün ve insanı hiçlikle tut
Сравнивающий сны и человека с ничтожеством.
Bırakamam bu işi emin ol çok zor
Я не могу бросить это дело, поверь, это очень сложно.
Gözüme değen ışık çok garip bi retro
Свет, попадающий мне в глаза, - это странное ретро.
Lanet kafamın caddeleri maraton
Проклятые улицы моей головы - это марафон.
Duygularımı atmosfere
Я оставил свои чувства атмосфере,
Bıraktım bi rahat ol
Расслабься.
Diplere batsamda sana çıkar her yol
Даже если я упаду на самое дно, все дороги ведут к тебе.
Bedenime taht kurdun herawols
Ты, Herawols, воцарилась в моем теле.
Herawols-herawols-herawols
Herawols-herawols-herawols,
Herawols-herawols-herawols
Herawols-herawols-herawols.
Topla kafanı ileriye bak hadi
Соберись, смотри вперед, давай,
Geçmişi unut vede onunla git hadi
Забудь прошлое и уходи с ним, давай.
Sonunu görmek için geç tüm engelleri
Преодолей все препятствия, чтобы увидеть его конец,
Solunu kes hemen gözlerine ver hadi
Останови свой пульс и отдай его своим глазам, давай.
Hera bana geldi tüm derdimi yendim
Hera пришла ко мне, я преодолел всю свою боль
Ve kendimi topladım eh artık sonunda
И собрался с силами, наконец-то.
Göğsümü gerdim şu benliğimi verdim
Я расправил грудь, отдал свою сущность,
Sebeb olursun ömrümü serdim uğruna
Ты станешь причиной, я посвятил тебе свою жизнь,
Serdim uğruna,ömrümü serdim uğruna
Посвятил тебе, посвятил тебе свою жизнь.
Bi Bitmedin ömrüm derken hep durmadan
Ты не заканчивалась, моя жизнь, все время говоря.
Şimdi bitme sakın elim onunla olmadan
Теперь не заканчивайся, прошу, моя рука с ней.
Kalbim içime hapsolan bi mikrop
Мое сердце - это микроб, заключенный внутри меня,
Düşün ve insanı hiçlikle tut
Сравнивающий сны и человека с ничтожеством.
Bırakamam bu işi emin ol çok zor
Я не могу бросить это дело, поверь, это очень сложно.
Gözüme değen ışık çok garip bi retro
Свет, попадающий мне в глаза, - это странное ретро.
Lanet kafamın caddeleri maraton
Проклятые улицы моей головы - это марафон.
Duygularımı atmosfere
Я оставил свои чувства атмосфере,
Bıraktım bi rahat ol
Расслабься.
Diplere batsamda sana çıkar her yol
Даже если я упаду на самое дно, все дороги ведут к тебе.
Bedenime taht kurdun herawols
Ты, Herawols, воцарилась в моем теле.
Kalbim içime hapsolan bi mikrop
Мое сердце - это микроб, заключенный внутри меня,
Düşün ve insanı hiçlikle tut
Сравнивающий сны и человека с ничтожеством.
Bırakamam bu işi emin ol çok zor
Я не могу бросить это дело, поверь, это очень сложно.
Gözüme değen ışık çok garip bi retro
Свет, попадающий мне в глаза, - это странное ретро.
Lanet kafamın caddeleri maraton
Проклятые улицы моей головы - это марафон.
Duygularımı atmosfere
Я оставил свои чувства атмосфере,
Bıraktım bi rahat ol
Расслабься.
Diplere batsamda sana çıkar her yol
Даже если я упаду на самое дно, все дороги ведут к тебе.
Bedenime taht kurdun herawols
Ты, Herawols, воцарилась в моем теле.





Авторы: Muhammet Kara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.