Mlona - O.Ç - перевод текста песни на немецкий

O.Ç - Mlonaперевод на немецкий




O.Ç
H.S.
Ne baktın yan yan?
Was guckst du so schief?
Hayatım film gibi bak
Mein Leben ist wie ein Film, siehst du?
Senaryo bok gibide değil benim suçum
Das Drehbuch ist beschissen, aber nicht meine Schuld
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Ne baktın yan yan orospu çocuğu?
Was guckst du so schief, du Hurensohn?
Hayatım film gibi orospu çocuğu
Mein Leben ist wie ein Film, du Hurensohn
Senaryo bok gibi'de değil benim suçum
Das Drehbuch ist beschissen, aber nicht meine Schuld
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Ne baktın yan yan?
Was guckst du so schief?
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Ne baktın yan yan orospu çocuğu?
Was guckst du so schief, du Hurensohn?
Hayatım film gibi orospu çocuğu
Mein Leben ist wie ein Film, du Hurensohn
Senaryo bok gibi'de değil benim suçum
Das Drehbuch ist beschissen, aber nicht meine Schuld
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Ne baktın yan yan?
Was guckst du so schief?
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Ah duymuyorum hiç bi yalanı
Ach, ich höre keine Lügen mehr
Aşkım bebeğim ya puf ebesinin amı
Meine Liebe, mein Schatz, ja, pfft, leck mich
İnancimda yeri yok raslantıların
In meinem Glauben gibt es keinen Platz für Zufälle
Böylesine hayatta rastlanmaz bayım
In so einem Leben gibt es keine Zufälle, mein Herr
Beyni yok malafatın fikri kocaman
Kein Hirn hat der Schwanz, aber eine riesige Idee
Çıtır vakumluyo keşiş her gün locada
Das Luder lutscht den Keşiş jeden Tag in der Loge
"Beni deli etme lona seni sikmiyim şurada"
"Mach mich nicht verrückt, Lona, ich ficke dich hier gleich"
Harbi acıması yok surata patlar bonapart
Wirklich, keine Gnade, Bonaparte schlägt ins Gesicht
Noldu sana böyle orospu çocuğu?
Was ist mit dir los, du Hurensohn?
Elinde kamera var orospu çocuğu!
Du hast eine Kamera in der Hand, du Hurensohn!
Arasanda bulursun istediğin pozu
Wenn du suchst, findest du die Pose, die du willst
Yönetmen iyi ama orospu çocuğu!
Der Regisseur ist gut, aber ein Hurensohn!
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Noldu sana böyle orospu çocuğu?
Was ist mit dir los, du Hurensohn?
Hayatım film gibi ya
Mein Leben ist wie ein Film, ja
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Noldu sana böyle orospu çocuğu?
Was ist mit dir los, du Hurensohn?
Elinde kamera var orospu çocuğu!
Du hast eine Kamera in der Hand, du Hurensohn!
Arasanda bulursun istediğin pozu
Wenn du suchst, findest du die Pose, die du willst
Yönetmen iyi ama orospu çocuğu!
Der Regisseur ist gut, aber ein Hurensohn!
Çek çek
Film, film
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Noldu sana böyle orospu çocuğu?
Was ist mit dir los, du Hurensohn?
Hayatım film gibi ya
Mein Leben ist wie ein Film, ja
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Millet içinde bozulmam hayır hayır
Ich werde mich in der Öffentlichkeit nicht aufregen, nein, nein
Alttan alıcam tabi sonuçta benim işim
Ich werde nachgeben, schließlich ist es mein Job
Bebeğim yazmasada olur adım!
Baby, du musst meinen Namen nicht schreiben!
Belgeleme beni ben ne yaparsam hep ekip işi
Dokumentiere mich nicht, was ich tue, ist immer Teamarbeit
Herşeye okeyim ben
Ich bin mit allem einverstanden
Olursa Keşiş,Xantho
Wenn Keşiş und Xantho dabei sind
Yaptığımı gördün fren?
Hast du gesehen, was ich gemacht habe, Kleine?
Ötemem Co co
Ich kann nicht rappen, Co co
Atmasın hemen tepem
Ich werde gleich wütend
Kızlarını bon bon-lamam
Ich werde deine Mädchen nicht vernaschen
Direkt sikerim ben
Ich ficke sie direkt
Değilim con con
Ich bin kein Weichei
Ortamı yaktım hiç gerekmez yorum gel
Ich habe die Stimmung angeheizt, kein Kommentar nötig, komm
Rahat değilse yerin yüzüme otur
Wenn dein Platz nicht bequem ist, setz dich auf mein Gesicht
Ortam hazır bebek,nefis desen
Die Stimmung ist bereit, Baby, einfach köstlich
Sararsa sorun yok
Wenn es dich antörnt, kein Problem
Sıkı kemer bende kevaşeye düşmicek kot'um
Ich habe einen festen Gürtel, meine Jeans wird nicht für eine Schlampe runtergehen
Ortamı yaktım hiç gerekmez yorum gel
Ich habe die Stimmung angeheizt, kein Kommentar nötig, komm
Rahat değilse yerin yüzüme otur
Wenn dein Platz nicht bequem ist, setz dich auf mein Gesicht
Ortam hazır bebek,nefis desen
Die Stimmung ist bereit, Baby, einfach köstlich
Sararsa sorun yok
Wenn es dich antörnt, kein Problem
Sıkı kemer bende kevaşeye düşmicek kot'um
Ich habe einen festen Gürtel, meine Jeans wird nicht für eine Schlampe runtergehen
Ne baktın yan yan orospu çocuğu?
Was guckst du so schief, du Hurensohn?
Hayatım film gibi orospu çocuğu
Mein Leben ist wie ein Film, du Hurensohn
Senaryo bok gibi'de değil benim suçum
Das Drehbuch ist beschissen, aber nicht meine Schuld
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Ne baktın yan yan?
Was guckst du so schief?
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Ne baktın yan yan orospu çocuğu?
Was guckst du so schief, du Hurensohn?
Hayatım film gibi orospu çocuğu
Mein Leben ist wie ein Film, du Hurensohn
Senaryo bok gibi'de değil benim suçum
Das Drehbuch ist beschissen, aber nicht meine Schuld
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Ne baktın yan yan?
Was guckst du so schief?
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Orospu çocuğu!
Hurensohn!
Yönetmen var oda orospu çocuğu
Es gibt einen Regisseur, der ist ein Hurensohn





Авторы: Muhammet Kara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.