Текст и перевод песни Mnogoznaal - Антигерой
А-а-а-а-а,
эй
(ц-ц-цена)
A-a-a-a-a,
hey
(P-p-price)
Выдумай
мир,
где
антигерой
пал
Invent
a
world
where
the
antihero
fell
Где
герой
не
должен
быть
экипирован
Where
the
hero
did
not
have
to
be
equipped
Там
не
будет
нас,
нет,
там
не
будет
нас,
We
will
not
be
there,
no,
we
will
not
be
there,
эй
(нет,
там
не
будет
нас,
эй,
эй,
эй)
hey
(No,
we
won't
be
there,
hey,
hey,
hey)
Выдумай
мир,
где
антигерой
пал
Invent
a
world
where
the
antihero
fell
Где
герой
не
должен
быть
экипирован
Where
the
hero
did
not
have
to
be
equipped
Там
не
будет
нас,
нет,
We
will
not
be
there,
no,
там
не
будет
нас,
эй
(нет,
там
не
будет
нас,
эй)
we
will
not
be
there,
hey
(No,
we
will
not
be
there,
hey)
Надо
мной
чистая
горизонталь
Above
me,
nothing
but
open
sky
Тишина
мне
— близкая
старая
тварь
Silence
has
become
a
close
old
friend
Время
выходить
в
прайм
Time
to
enter
the
prime
Где
не
стыдно
гостям,
где
не
спиться
бы
в
край
Where
guests
are
not
ashamed,
where
I
won't
end
up
in
a
binge
Проебали
наш
костяк
прям
там
Our
backbone
was
broken
right
there
Чувство,
будто
никого
не
знаю
I
feel
like
I
don't
know
anyone
anymore
И
теперь
я
точно
ни
с
тобой,
ни
с
вами
And
now
I'm
definitely
not
with
you
or
with
you
all
Теперь
мы
с
тобой
никто,
вот
и
беспардонный
тон
Now
we
are
nobody
with
you,
hence
the
unceremonious
tone
Знаю,
было
миллион
таких,
кто
без
короны
слабый
I
know
there
were
a
million
others
who
were
weak
without
a
crown
Гордости
губ
ядовитый
вкус,
друг
My
mouth
is
tasting
this
pride,
friend
Запали,
ползут
все
с
палитрой
услуг
They
have
sparked,
crawling
over
here
with
a
palette
of
services
Голоса
далёких
лет,
как
по
стёклам
бег
Voices
from
distant
years,
like
they
were
running
over
glass
Блядь,
всё
тебе
напомнит,
что
ты
просто
человек
Fuck,
everything
reminds
you
that
you
are
just
a
human
being
Выдумай
мир,
где
антигерой
пал
Invent
a
world
where
the
antihero
fell
Где
герой
не
должен
быть
экипирован
Where
the
hero
did
not
have
to
be
equipped
Там
не
будет
нас,
нет,
We
will
not
be
there,
no,
там
не
будет
нас,
эй
(нет,
там
не
будет
нас,
эй)
we
will
not
be
there,
hey
(No,
we
will
not
be
there,
hey)
Где
меня
нет,
там
антигерой
пал
Where
I
am
not,
there
the
antihero
fell
Где
герой
не
должен
быть
экипирован
Where
the
hero
did
not
have
to
be
equipped
Там
не
будет
нас,
нет,
We
will
not
be
there,
no,
там
не
будет
нас,
эй
(нет,
там
не
будет
нас,
эй)
we
will
not
be
there,
hey
(No,
we
will
not
be
there,
hey)
Это
цена
твоя
This
is
your
price
Это
цена
моя
This
is
my
price
Это
цена
твоя
This
is
your
price
Это
цена
моя
This
is
my
price
(Цена,
цена)
(Price,
price)
Я
недавно
вспомнил,
что
сочится
по
венам
I
recently
remembered
what
flows
through
my
veins
Я
хочу
сбежать
с
этой
дрочильни
на
негров
I
want
to
run
away
from
this
jerk-off
party
with
negroes
Год
назад
помогли
врачи
мне,
наверное
A
year
ago
doctors
probably
helped
me
Я
чист
и
намерен
жить
и
любить
(жить
и
любить)
I'm
clean
and
intend
to
live
and
love
(to
live
and
love)
(Цена
твоя,
цена,
цена)
(Your
price,
price,
price)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим лазин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.