Текст и перевод песни Mnogoznaal - Минус 40
Кто-то
светит
на
мой
путь
Someone
shines
a
light
on
my
path
Со
всех
сил
нам
там
орут
They
scream
at
us
with
all
their
might
Прям
взорвут
так
много
тревог
So
many
alarms,
they'll
explode
the
place
Говорили
мне
там,
я
самодур
They
told
me
I
was
a
tyrant,
to
my
face
Я
так
не
подумал,
я
наверное
не
прав
I
didn't
think
so,
maybe
I'm
wrong
Но
ребята
посчитали,
я
потерянный
клад
But
the
guys
thought
I
was
a
lost
treasure,
all
along
Я
целый
год
прятал
свой
лик
I
hid
my
face
for
a
whole
year
Я
повидал
мир,
с
постели
не
встав
I
saw
the
world
without
leaving
my
bed,
my
dear
Я
бы
не
хотел
знать,
когда
придет
день
I
wouldn't
want
to
know
when
that
day
will
come
Где
будет
конец,
и
то,
притом,
мне
Where
the
end
will
be,
and
what's
more,
for
whom
Я
не
понимаю
что
пригодится
больше
I
don't
understand
what's
more
useful
Добрый
нрав
или
пистолет?
A
kind
disposition
or
a
pistol?
Тут
непобедимых
нет
нигде,
нет
There
are
no
invincible
ones
anywhere,
no
Тут
непобедимых
нет
нигде,
я
пробовал
сам
There
are
no
invincible
ones
anywhere,
I've
tried
it
myself,
you
know
Смотри,
мой
друг
Look,
my
friend
Тут
непобедимых
нет
нигде
There
are
no
invincible
ones
anywhere
Я
непобедимых
не
видал,
никогда,
не
выдумывал
сам
I've
never
seen
invincible
ones,
never,
I
didn't
make
it
up
И
когда
то
мы
летали
тупо
с
дубу
отца
And
once
we
flew
stupidly
off
our
father's
oak
И
у
тебя
будет
день
когда
стал
пустым
And
you'll
have
a
day
when
you
become
empty,
my
folk
Так
все
таки
шикарно
понимать
не
всё
It's
so
wonderful
not
to
understand
everything,
after
all
С
девяти
наверно
я
напуганный
ребёнок
Since
nine,
I
guess
I've
been
a
scared
child,
small
О
котором
говорят:
"Что
он,
блядь,
несёт?"
About
whom
they
say:
"What
the
hell
is
he
talking
about?"
Но
я
видел
это
глупо
и
пил
с
ним
прям
тут
But
I
saw
it
stupidly
and
drank
with
him
right
here,
no
doubt
И
я
думаю
там
что
дали
мне
шанс
And
I
think
they
gave
me
a
chance
there
Думаю
там
что
дали
мне
шанс
I
think
they
gave
me
a
chance
there
Когда
понимаю
– мне
не
с
кем
бежать
When
I
realize
– I
have
no
one
to
run
with,
I
swear
Непобедимых
нет
нигде,
нет
There
are
no
invincible
ones
anywhere,
no
Тут
непобедимых
нет
нигде,
я
пробовал
сам
There
are
no
invincible
ones
anywhere,
I've
tried
it
myself,
you
know
Смотри,
мой
друг
Look,
my
friend
Тут
непобедимых
нет
нигде
There
are
no
invincible
ones
anywhere
Непобедимых
нет
нигде,
нет
There
are
no
invincible
ones
anywhere,
no
Тут
непобедимых
нет
нигде,
я
пробовал
сам
There
are
no
invincible
ones
anywhere,
I've
tried
it
myself,
you
know
Смотри,
мой
друг
Look,
my
friend
Тут
непобедимых
нет
нигде
There
are
no
invincible
ones
anywhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.