Mnogoznaal - Минус 40 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mnogoznaal - Минус 40




Минус 40
Minus 40
Кто-то светит на мой путь
Someone shines a light on my path
Со всех сил нам там орут
They scream at us with all their might
Прям взорвут так много тревог
So many alarms, they'll explode the place
Говорили мне там, я самодур
They told me I was a tyrant, to my face
Я так не подумал, я наверное не прав
I didn't think so, maybe I'm wrong
Но ребята посчитали, я потерянный клад
But the guys thought I was a lost treasure, all along
Я целый год прятал свой лик
I hid my face for a whole year
Я повидал мир, с постели не встав
I saw the world without leaving my bed, my dear
Я бы не хотел знать, когда придет день
I wouldn't want to know when that day will come
Где будет конец, и то, притом, мне
Where the end will be, and what's more, for whom
Я не понимаю что пригодится больше
I don't understand what's more useful
Добрый нрав или пистолет?
A kind disposition or a pistol?
Тут непобедимых нет нигде, нет
There are no invincible ones anywhere, no
Тут непобедимых нет нигде, я пробовал сам
There are no invincible ones anywhere, I've tried it myself, you know
Смотри, мой друг
Look, my friend
Тут непобедимых нет нигде
There are no invincible ones anywhere
Я непобедимых не видал, никогда, не выдумывал сам
I've never seen invincible ones, never, I didn't make it up
И когда то мы летали тупо с дубу отца
And once we flew stupidly off our father's oak
И у тебя будет день когда стал пустым
And you'll have a day when you become empty, my folk
Так все таки шикарно понимать не всё
It's so wonderful not to understand everything, after all
С девяти наверно я напуганный ребёнок
Since nine, I guess I've been a scared child, small
О котором говорят: "Что он, блядь, несёт?"
About whom they say: "What the hell is he talking about?"
Но я видел это глупо и пил с ним прям тут
But I saw it stupidly and drank with him right here, no doubt
И я думаю там что дали мне шанс
And I think they gave me a chance there
Думаю там что дали мне шанс
I think they gave me a chance there
Когда понимаю мне не с кем бежать
When I realize I have no one to run with, I swear
Непобедимых нет нигде, нет
There are no invincible ones anywhere, no
Тут непобедимых нет нигде, я пробовал сам
There are no invincible ones anywhere, I've tried it myself, you know
Смотри, мой друг
Look, my friend
Тут непобедимых нет нигде
There are no invincible ones anywhere
Непобедимых нет нигде, нет
There are no invincible ones anywhere, no
Тут непобедимых нет нигде, я пробовал сам
There are no invincible ones anywhere, I've tried it myself, you know
Смотри, мой друг
Look, my friend
Тут непобедимых нет нигде
There are no invincible ones anywhere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.