Текст и перевод песни Mo-Torres - Eins mit Stern
Du
bist
′ne
Eins
mit
Stern
Du
bist
'ne
Eins
со
звездой
Wenn
du
lachst,
dann
will
ich
immer
mehr
von
dir
Когда
ты
смеешься,
я
все
больше
и
больше
хочу
от
тебя
Du
bist
eher
stinknormal
Ты
довольно
вонючий
Und
deshalb
meine
erste
Wahl
И
поэтому
мой
первый
выбор
Mit
Jogginghose
auf
der
Couch
С
тренировочными
штанами
на
диване
Bist
du
ein
Traum
von
einer
Frau
Вы
мечтаете
о
женщине
Ganz
genau
das,
was
ich
brauch'
Именно
то,
что
мне
нужно'
Lieber
Pizza
mit
Salami
Дорогая
пицца
с
салями
Lieber
Kneipe
als
auf
Party
Лучше
паб,
чем
на
вечеринке
Gehst
ohne
Schminke
aus
der
Türe
Выходите
за
дверь
без
макияжа
Genau
das
finde
ich
an
dir
Это
именно
то,
что
я
нахожу
в
тебе
So
perfekt
improvisiert
(Hey)
Так
прекрасно
импровизировал
(Эй)
Niemals
verstellst
du
dich,
niemals
hältst
du
dich
Никогда
ты
не
настраиваешься,
никогда
не
держишься
Für
etwas
Besseres
und
deshalb
sag′
ich
dir
Для
чего-то
лучшего,
и
поэтому
я
говорю
тебе
Du
bist
'ne
Eins
mit
Stern
Du
bist
'ne
Eins
со
звездой
Wenn
du
lachst,
dann
will
ich
immer
mehr
von
dir
Когда
ты
смеешься,
я
все
больше
и
больше
хочу
от
тебя
So
imperfekt,
so
ignorant
Такой
несовершенный,
такой
невежественный
Der
bunte
Fleck
auf
einer
grauen
Wand
Пестрое
пятно
на
серой
стене
'Ne
Eins
mit
Stern
'Ne
Eins
со
звездой
′Ne
Eins
mit
Stern
'Ne
Eins
со
звездой
Schwarz
wie
die
Nacht
ist
dein
Humor
Черный,
как
ночь,
твой
юмор
Du
jubelst
mit
bei
jedem
Tor
Ты
ликуешь
при
каждом
голе
Macken,
soweit
das
Auge
reicht
Причуды,
насколько
хватает
глаз
Doch
genau
das
find′
ich
nice
Но
это
именно
то,
что
я
нахожу
приятным
Die
Wut,
wenn
du
nicht
weiterweißt
Ярость,
если
ты
не
будешь
продолжать
знать
Ein
Tollpatsch
und
'ne
Diva
Неуклюжий
и
'ne
Diva
Meine
Pullover
steh′n
dir
prima
Мои
свитера
тебе
отлично
подходят
Ist
dein
Haaransatz
zerzaust
Ваша
линия
волос
взъерошена
Siehst
du
wahnsinnig
gut
aus
Ты
выглядишь
безумно
хорошо
An
jedem
Morgen
gibt's
Radau
(Hey)
Каждое
утро
Радау
(Эй)
Niemals
verstellst
du
dich,
niemals
hältst
du
dich
Никогда
ты
не
настраиваешься,
никогда
не
держишься
Für
etwas
Besseres
und
deshalb
sag′
ich
dir
Для
чего-то
лучшего,
и
поэтому
я
говорю
тебе
Du
bist
'ne
Eins
mit
Stern
Du
bist
'ne
Eins
со
звездой
Wenn
du
lachst,
dann
will
ich
immer
mehr
von
dir
Когда
ты
смеешься,
я
все
больше
и
больше
хочу
от
тебя
So
imperfekt,
so
ignorant
Такой
несовершенный,
такой
невежественный
Der
bunte
Fleck
auf
einer
grauen
Wand
Пестрое
пятно
на
серой
стене
′Ne
Eins
mit
Stern
'Ne
Eins
со
звездой
Du
bist
'ne
Eins
mit
Stern
Du
bist
'ne
Eins
со
звездой
Wenn
du
lachst,
dann
will
ich
immer
mehr
von
dir
Когда
ты
смеешься,
я
все
больше
и
больше
хочу
от
тебя
So
imperfekt,
so
ignorant
Такой
несовершенный,
такой
невежественный
Der
bunte
Fleck
auf
einer
grauen
Wand
Пестрое
пятно
на
серой
стене
'Ne
Eins
mit
Stern
'Ne
Eins
со
звездой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Schiele, Moritz Helf, Philipp Evers
Альбом
VHS
дата релиза
23-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.