Mo-Torres - Irgendwie okay - перевод текста песни на английский

Irgendwie okay - Mo-Torresперевод на английский




Irgendwie okay
Somehow okay
Schon viertel nach sieben Ich bleib noch was liegen
Almost quarter past seven I lie down a little longer
Der Start in den Tag lässt sich locker verschieben
The start of the day can easily be postponed
Stetig am Ende des Monats im miesen
Constantly broke by the end of the month
Rechnungen Briefe lass ich verfliegen
Bills, letters, I let them fly away
Bin keine dreißig Leben genießen
I'm not even thirty, enjoying life
Arbeite fleißig doch Rente ist minus
Working hard but my pension is nothing
Mein Umfeld ist Fast schon einmal geschieden
My environment has already been divorced
Es Reist um die Welt und ich bin geblieben
It travels around the world and I've stayed put
Konstant über einhundert mal umentschieden
Constantly changed my mind over a hundred times
Bin zu unerfahren um mich zu verbiegen
I'm too inexperienced to bend
Alles in Ordnung bin halbwegs zufrieden
Everything's fine, I'm fairly satisfied
Auch wenn's nicht perfekt wird es Wird schon okay
Even if it's not perfect it'll be okay
Egal wie oft ich Fall wie ich mich Entscheid
No matter how often I fall, how I decide
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay
Egal wie oft es knallt alles braucht seine Zeit
No matter how often it bangs, everything needs its time
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay
Wenn's nicht perfekt wird dann ist es ok
If it's not perfect then it's okay
Steine legst du dir nur selbst in weg
You only put stones in your own way
Geh deinen Weg wie keiner ihn geht
Go your own way like no one else does
So wie keiner ihn geht
Like no one else does
Egal wie oft es knallt alles braucht seine Zeit
No matter how often it bangs, everything needs its time
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay
Schon viertel nach zwölf ich bleib noch was hier
Almost quarter past twelve, I'll stay here a little longer
Schreib vor mich hin nehm ein Blattpapier
Writing to myself, taking a sheet of paper
Lass meine Entscheidungen nochmal passieren
Going over my decisions once more
Nicht immer astrein und manchmal blamiert
Not always great and sometimes embarrassing
Doch hat es den Anschein als hätt ich kapiert
But it seems like I've figured it out
Ich komm nicht voran wenn ich kapitulier
I won't get ahead if I give up
Und das Liebe groß wird wenn man sie addiert
And that love grows when it's added
Größer und größer wenn man sie halbiert
Bigger and bigger when it's halved
Das Motto gereift im Kalender markiert
The motto matured marked on the calendar
Irgendwie durchkommen und Spuren platzieren
Somehow get through and leave some traces
Find zu mir selbst nichts ist lackiert
Finding myself, nothing's varnished
Sollte ich fallen bin ich nicht maskiert
Should I fall I'm not masked
Egal wie oft ich Fall wie ich mich Entscheid
No matter how often I fall, how I decide
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay
Egal wie oft es knallt alles braucht seine Zeit
No matter how often it bangs, everything needs its time
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay
Wenn's nicht perfekt wird dann ist es ok
If it's not perfect then it's okay
Steine legst du dir nur selbst in weg
You only put stones in your own way
Geh deinen Weg wie keiner ihn geht
Go your own way like no one else does
So wie keiner ihn geht
Like no one else does
Wenn's nicht perfekt wird dann ist es ok
If it's not perfect then it's okay
Steine legst du dir nur selbst in weg
You only put stones in your own way
Geh deinen Weg wie keiner ihn geht
Go your own way like no one else does
So wie keiner ihn geht
Like no one else does
Egal wie oft ich Fall wie ich mich Entscheid
No matter how often I fall, how I decide
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay
Egal wie oft es knallt alles braucht seine Zeit
No matter how often it bangs, everything needs its time
Es wird irgendwie okay irgend irgendwie okay
It'll somehow be okay, somehow, somehow okay





Авторы: Moritz Helf, Milan Hofmann, Josephine Seehawer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.