Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Müngersdorf (Live im E-Werk)
Мюнгерсдорф (Живое выступление в E-Werk)
Steig
in
die
1,
stickige
Luft
Сажусь
в
первый,
душный
воздух
Alles
wie
immer,
alles
wie
es
muss
Всё
как
всегда,
всё
как
должно
быть
Spür
deine
Aura,
riech
deinen
Duft
Чувствую
твою
ауру,
вдыхаю
твой
аромат
Zwischen
Zweckoptimismus
und
Frust
Между
вынужденным
оптимизмом
и
разочарованием
Ich
pilger
zu
dir
du
heiliger
Ort
Я
иду
к
тебе,
как
к
святому
месту,
Du
hast
mich
von
klein
an
geformt
Ты
меня
с
детства
формировала,
Mit
leuchtenden
Augen
am
Marathontor
С
сияющими
глазами
у
Марафонских
ворот,
Den
ersten
Schal
hat
mein
Vater
besorgt
Первый
шарф
мне
отец
подарил.
Schockverliebt
in
das
Gefühl
und
den
Lärm
Влюблён
по
уши
в
это
чувство
и
шум,
Oval
deine
Hülle
südlich
der
Kern
Овальная
твоя
оболочка,
южнее
центра,
Der
Himmel
ein
paar
Mark
entfernt
Небо
всего
в
нескольких
марках
отсюда,
Das
Gefühl
werd'
ich
niemals
verlern'
Это
чувство
я
никогда
не
забуду.
Ich
steig
noch
einmal
in
die
1
Я
снова
сажусь
в
первый,
Geh
noch
einmal
Richtung
Süden
Снова
иду
на
юг,
Ich
atme
dich
ein
Вдыхаю
тебя,
Die
ganzen
Lichter
in
rot
weiß
Все
эти
огни
в
красно-белом,
In
Erinnerung
geblieben
Остались
в
памяти,
Wie
das
Glück
und
das
Leid
Как
счастье
и
горе,
Auf
ewige
Zeit
Навеки
вечные,
Mein
Müngersdorf
Мой
Мюнгерсдорф.
Steig
aus
der
1,
überhaupt
keine
Grenzen
Выхожу
из
первого,
никаких
границ,
Auf
der
Aachener
tausende
Menschen
На
Ахенерштрассе
тысячи
людей,
Seh'
in
den
Augen
ein
feuriges
Glänzen
Вижу
в
глазах
огненный
блеск,
All
diese
Vorfreude
ist
nicht
zu
bremsen
Всё
это
предвкушение
не
остановить.
Seele
der
Stadt
so
wie
ein
Magnet
Душа
города,
как
магнит,
So
oft
versucht
doch
kann
nicht
wiederstehn'
Так
часто
пытался,
но
не
могу
сопротивляться,
Der
mystische
Rauch,
der
über
dir
schwebt
Мистический
дым,
что
над
тобой
витает,
Eine
Liebe
die
niemals
vergeht
Любовь,
которая
никогда
не
угаснет.
Hier
schlägt
der
Puls
einer
ganzen
Region
Здесь
бьётся
пульс
целого
региона,
Die
Hoffnung
von
einer
Million
Надежда
миллиона,
Zwischen
Realität
und
Fiktion
Между
реальностью
и
вымыслом,
Mein
Müngersdorf
bis
in
den
Tod
Мой
Мюнгерсдорф,
до
самой
смерти.
Tränen
gelacht
und
geweint
Слёзы
смеха
и
слёзы
печали,
Wie
weit
sind
wir
zwei
schon
gereist
Как
далеко
мы
вместе
прошли,
Ich
war
ein
Panz
und
du
warst
dabei
Я
был
сорванцом,
и
ты
была
рядом,
Das
geht
im
Leben
doch
niemals
vorbei
Это
в
жизни
никогда
не
пройдёт.
Tränen
gelacht
und
geweint
Слёзы
смеха
и
слёзы
печали,
Mit
Dir
ist
es
nicht
immer
leicht
С
тобой
не
всегда
легко,
Wir
sind
im
Guten
und
Schlechten
vereint
Мы
вместе
в
радости
и
горе,
Auf
das
du
für
immer
hier
bleibst
Чтобы
ты
навсегда
здесь
осталась.
Ich
steig
noch
einmal
in
die
1
Я
снова
сажусь
в
первый,
Geh
noch
einmal
Richtung
Süden
Снова
иду
на
юг,
Ich
atme
dich
ein
Вдыхаю
тебя,
Die
ganzen
Lichter
in
rot
weiß
Все
эти
огни
в
красно-белом,
In
Erinnerung
geblieben
Остались
в
памяти,
Wie
das
Glück
und
das
Leid
Как
счастье
и
горе,
Auf
ewige
Zeit
Навеки
вечные,
Mein
Müngersdorf
Мой
Мюнгерсдорф.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Quaas, Moritz Helf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.