Текст и перевод песни Mo-Torres - Weissmaler (Live im E-Werk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weissmaler (Live im E-Werk)
Маляр (Live im E-Werk)
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Du
bist
ein
Weissmaler,
kein
Neinsager
Ты
– маляр,
а
не
отказчик,
Für
dein
Umfeld
ein
Beichtvater
Для
окружающих
– настоящий
отец-настоятель,
Der
angenehmste
Beifahrer
Самый
приятный
попутчик,
An
kalten
Tagen
Heizstrahler
В
холодные
дни
– обогреватель.
Bist
immer
gut
drauf
Ты
всегда
в
хорошем
настроении,
Für
niemanden
taub
И
к
тебе
никто
не
равнодушен.
Gibt
es
Stress
machst
du
Liebe
daraus
Если
возникают
проблемы,
ты
превращаешь
их
в
любовь,
Bei
dir
sieht
das
so
spielerisch
aus
У
тебя
это
выглядит
так
легко
и
непринужденно.
Für
jeden
ein
Ohr
und
ne
riesige
Couch
У
тебя
для
каждого
найдется
и
доброе
слово,
и
огромный
диван,
Ich
fühl
mich
bei
dir
wohlbehütet
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
защищенным.
Ein
Herz
aus
Gold
mit
großen
Flügeln
Сердце
золотое
с
огромными
крыльями,
Ein
fairer
Freund
auf
bloßen
Füßen
Верный
друг,
ступающий
по
земле
босыми
ногами.
Bescheiden
doch
heut
erbau
ich
dir
die
große
Bühne
in
drei,
zwei,
eins,
null
Скромный,
но
сегодня
я
строю
тебе
огромную
сцену.
Три,
два,
один,
ноль!
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Und
alles
weil
ich
dir
vertrau'
Ведь
я
тебе
доверяю.
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Und
alles
weil
ich
dir
vertrau'
Ведь
я
тебе
доверяю.
Du
bist
ein
Jasager,
kein
Schwarzmaler
Ты
говоришь
«да»,
а
не
сгущаешь
краски,
Stabiler
verbunden
als
Glasfaser
Наша
связь
прочнее
оптоволокна,
Auf
meinen
wegen
Fahrplaner
Планировщик
маршрута
на
моем
пути,
Wir
zwei
für
immer
Vertragspartner
Мы
с
тобой
– вечные
партнеры.
Ich
Brauche
dein
Ohr
Мне
нужно
твое
внимание,
Ich
bau
auf
dein
Wort
Я
полагаюсь
на
твое
слово.
Ohne
dich
wär's
ein
lausiger
Ort
Без
тебя
это
было
бы
ужасное
место.
Was
du
redest
das
Glaub
ich
sofort
Я
сразу
верю
всему,
что
ты
говоришь.
Ein
beruhigender
Ton
in
'nem
lauten
Akkord
Успокаивающий
тон
в
громком
аккорде.
Ich
fühl'
mich
bei
dir
wohlbehütet
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
защищенным.
Ein
Herz
aus
Gold
mit
großen
Flügeln
Сердце
золотое
с
огромными
крыльями,
Ein
fairer
Freund
auf
bloßen
Füßen
Верный
друг,
ступающий
по
земле
босыми
ногами.
Bescheiden
doch
heut
erbau
ich
dir
die
große
Bühne
in
drei,
zwei,
eins,
null
Скромный,
но
сегодня
я
строю
тебе
огромную
сцену.
Три,
два,
один,
ноль!
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Und
alles
weil
ich
dir
vertrau'
Ведь
я
тебе
доверяю.
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Und
alles
weil
ich
dir
vertrau'
Ведь
я
тебе
доверяю.
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о
Okay,
du
magst
das
nicht
Хорошо,
тебе
не
нравится,
Alle
Spots
auf
dich
Когда
все
прожекторы
направлены
на
тебя,
Doch
heute
trag'
ich
dich
Но
сегодня
я
несу
тебя
на
руках.
Alle
Shots
auf
mich
Все
бокалы
за
тебя!
Weil
du
meiner
Welt
die
Farbe
gibst
Ведь
ты
раскрашиваешь
мой
мир,
Du
der
Inbegriff
einer
Granate
bist
Ты
– само
воплощение
гранаты,
Du
lässt
alles
leuchten
wie
schwarzes
Licht
Ты
заставляешь
все
сиять,
как
черный
свет,
Immer
alles
geben
aber
du
erwartest
nichts
Всегда
отдаешь
всего
себя,
ничего
не
ожидая
взамен.
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Und
alles
weil
ich
dir
vertrau'
Ведь
я
тебе
доверяю.
Du
bringst
mir
Farbe
in
die
Welt
Ты
приносишь
в
мой
мир
краски,
Wenn
mich
die
Angst
gefangen
hält
Когда
страх
меня
держит
в
своих
тисках.
Du
bist
mein
Weissmaler
Ты
– мой
маляр,
Was
du
mir
weiß
machen
kannst
schafft
sonst
keiner
Никто
не
может
убедить
меня
так,
как
ты.
Und
alles
weil
ich
dir
vertrau'
Ведь
я
тебе
доверяю.
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
(Und
alles
weil
ich
dir
vertrau')
О-о,
о-о,
о-о
(Ведь
я
тебе
доверяю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moritz Helf, Milan Hofmann, David Quaas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.